Текст и перевод песни Liane Foly, Laam, Isabelle Boulay & Emile & Images - Ceux Qui N'Ont Rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ceux Qui N'Ont Rien
Те, у кого ничего нет
Quand
t'as
laisse
de
ta
jeunesse
Когда
ты
оставил
свою
молодость
Derriere
les
barreaux
d'une
prison
За
решеткой
тюрьмы
Parce
que
t'avais
eu
d'la
tendresse
Потому
что
ты
испытывал
нежность
Pour
une
bagnole
ou
un
blouson
К
машине
или
куртке
Quand
t'as
laissé
passer
ta
chance
Когда
ты
упустил
свой
шанс
Ou
qu'elle
ne
t'a
pas
reconnue
Или
он
тебя
не
узнал
Tu
t'retrouves
en
etat
d'urgence
Ты
оказываешься
в
состоянии
крайней
необходимости
Au
bureau
des
objets
perdus
В
бюро
находок
Moi
qui
connais
le
gris
Мы,
кто
знаем
серый
цвет
Des
couleurs
de
la
nuit
Красок
ночи
Laissez-moi
chanter
Позвольте
нам
спеть
Pour
ceux
qui
n'ont
rien
Для
тех,
у
кого
ничего
нет
Laissez-moi
penser
Позвольте
нам
думать
Qu'y
a
toujours
quelqu'un
Что
всегда
есть
кто-то
Qui
cherche
à
donner
Кто
стремится
дать
Quelque
chose
de
bien
Что-то
хорошее
Qui
cherche
à
couper
Кто
стремится
изменить
Les
cartes
du
destin
Карты
судьбы
Quand
t'as
r'gardé
passer
ta
vie
Когда
ты
смотрел,
как
проходит
твоя
жизнь
Avec
l'impression
d'être
en
faute
С
ощущением
вины
Tu
t'demandes
pas
si
t'as
envie
Ты
не
спрашиваешь
себя,
хочешь
ли
ты
De
vouloir
être
quelqu'un
d'autre
Стать
кем-то
другим
Quand
t'as
r'garde
toutes
ces
vitrines
Когда
ты
смотришь
на
все
эти
витрины
Avec
tes
mains
derrieres
ton
dos
С
руками
за
спиной
Meme
si
demain
t'es
James
Dean
Даже
если
завтра
ты
Джеймс
Дин
T'auras
l'impression
d'etre
zero
У
тебя
будет
ощущение,
что
ты
ноль
Moi
qui
connais
le
bleu
Мы,
кто
знаем
синеву
Des
matins
malheureux
Несчастливых
утр
Laissez-moi
chanter
Позвольте
нам
спеть
Pour
ceux
qui
n'ont
rien
Для
тех,
у
кого
ничего
нет
Laissez-moi
penser
Позвольте
нам
думать
Qu'y
a
toujours
quelqu'un
Что
всегда
есть
кто-то
Qui
cherche
à
donner
Кто
стремится
дать
Quelque
chose
de
bien
Что-то
хорошее
Qui
cherche
à
couper
Кто
стремится
изменить
Les
cartes
du
destin
Карты
судьбы
Laissez-moi
chanter
Позвольте
нам
спеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien, Bernard Estardy, Francois Bernheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.