Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouh
ce
monde
fait
d′illusions
Oh
this
world
of
illusions
On
est
des
caméléons,
des
caméléons
We
are
chameleons,
chameleons
Difficile
de
pouvoir
s'aimer
Difficult
to
be
able
to
love
each
other
Difficile
de
pouvoir
rester
vivants
Difficult
to
be
able
to
stay
alive
Qui
a
tort
qui
a
raison
Who
is
wrong,
who
is
right?
Science
ou
religion
Science
or
religion?
Qui
répond
à
nos
questions
Who
answers
our
questions?
Puisqu′on
tourne
en
rond
Since
we're
going
around
in
circles
Dans
la
brousse
In
the
bush
La
vie
nous
pousse
nous
repousse
et
on
aime
ça
Life
pushes
us,
rejects
us,
and
we
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
J'ai
la
frousse
mais
j'aime
ça
I'm
scared
but
I
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
La
vie
nous
presse
nous
oppresse
et
on
aime
ça
Life
presses
us,
oppresses
us,
and
we
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
Ouh
ce
monde
d′imperfection
Oh
this
world
of
imperfection
On
est
des
caméléons,
des
caméléons
We
are
chameleons,
chameleons
On
voudrait
changer
d′atmosphère
We
would
like
to
change
the
atmosphere
Inverser
le
ciel
et
la
terre
le
temps
Reverse
heaven
and
earth
and
time
Dans
la
brousse
In
the
bush
La
vie
nous
pousse
nous
repousse
et
on
aime
ça
Life
pushes
us,
rejects
us,
and
we
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
J'ai
la
frousse
mais
j′aime
ça
I'm
scared
but
I
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
La
vie
nous
presse
nous
oppresse
et
on
aime
ça
Life
presses
us,
oppresses
us,
and
we
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
Le
stress
guide
nos
pas
Stress
guides
our
steps
Tout
s'envole
dans
l′univers
Everything
flies
away
in
the
universe
Et
retombe
en
poussière
And
falls
back
into
dust
On
ne
vas
pas
se
laisser
faire
We
will
not
let
ourselves
be
taken
L'aventure
est
là
The
adventure
is
here
Dans
la
brousse
In
the
bush
La
vie
nous
pousse
nous
repousse
et
on
aime
ça
Life
pushes
us,
rejects
us,
and
we
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
J′ai
la
frousse
mais
j'aime
ça
I'm
scared
but
I
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
La
vie
nous
presse
nous
oppresse
et
on
aime
ça
Life
presses
us,
oppresses
us,
and
we
like
it
Dans
la
brousse
In
the
bush
Le
stress
guide
nos
pas
Stress
guides
our
steps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Falliex, Liane Foly, Herve Gourdikian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.