Текст и перевод песни Liane Foly - Fais-moi une place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais-moi une place
Найди мне место
Fais-moi
une
place
Au
fond
de
ta
bulle
Найди
мне
место
в
глубине
твоей
души,
Et
si
je
t'agace
И
если
я
тебе
надоедаю,
Si
je
suis
trop
nul
Если
я
слишком
никчемна,
Tout
pâle,
tout
muet,
tout
petit
Совсем
бледной,
безмолвной,
маленькой,
Pour
que
tu
m'oublies
Чтобы
ты
меня
забыл.
Fais-moi
une
place
Au
fond
de
ton
cœur
Найди
мне
место
в
глубине
твоего
сердца,
Pour
que
je
t'embrasse
Чтобы
я
могла
тебя
целовать,
Lorsque
tu
pleures
Когда
ты
плачешь.
Je
deviendrai
Tout
fou,
Я
стану
совсем
безумной,
Tout
clown,
gentil
Клоуном,
милой,
Pour
que
tu
souries
Чтобы
ты
улыбался.
Je
veux
que
t'aies
jamais
mal
Que
t'aies
jamais
froid
Я
хочу,
чтобы
тебе
никогда
не
было
больно,
чтобы
тебе
никогда
не
было
холодно,
Et
tout
m'est
égal
Tout,
à
part
toi
И
мне
всё
равно,
всё,
кроме
тебя.
Fais-moi
une
place
Dans
ton
avenir
Найди
мне
место
в
своем
будущем,
Pour
que
je
ressasse
Moins
mes
souvenirs
Чтобы
я
меньше
ворошила
свои
воспоминания.
Je
serais
jamais
Éteint
hautain
lointain
Я
никогда
не
буду
безразличной,
надменной,
отстраненной,
Pour
que
tu
sois
bien
Чтобы
тебе
было
хорошо.
Fais-moi
une
place
Dans
tes
urgences
Найди
мне
место
в
своих
стремлениях,
Dans
tes
audaces
Dans
ta
confiance
В
своей
смелости,
в
своем
доверии.
Je
serai
jamais
Distant,
distrait,
cruel
Я
никогда
не
буду
отчужденной,
рассеянной,
жестокой,
Pour
que
tu
sois
Чтобы
ты
был
счастлив.
Je
veux
pas
que
tu
t'ennuies
Je
veux
pas
que
t'aies
peur
Я
не
хочу,
чтобы
ты
скучал,
я
не
хочу,
чтобы
ты
боялся,
Je
voudrais
que
tu
oublies
Le
goût
du
malheur
Я
хочу,
чтобы
ты
забыл
вкус
несчастья.
Une
petite
place
Ici,
maintenant
Маленькое
местечко
здесь,
сейчас,
Car
le
temps
passe
Ведь
время
идет
À
pas
de
géant
Гигантскими
шагами.
Tout
neuf,
tout
beau,
tout
ça
Совсем
новой,
красивой,
всем
этим,
Pour
être
à
toi
Чтобы
быть
твоей.
Pour
être
à
toi
Чтобы
быть
твоей.
Pour
être
à
toi
Чтобы
быть
твоей.
Une
petite
place
Ici,
maintenant
Маленькое
местечко
здесь,
сейчас,
Pour
être
à
toi
...
.
Чтобы
быть
твоей…
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JULIEN CLERC, FRANÇOISE HARDY, Françoise HARDY, FRANCOISE HARDY, Julien CLERC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.