Текст и перевод песни Liane Foly - Les Yeux Doux (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Yeux Doux (Live)
Soft Eyes (Live)
Sans
rien
dire
les
pensées
se
lisent
We
read
each
other's
minds
without
saying
anything
Sans
rien
dire
les
yeux
poétisent
We
romanticize
each
other
without
saying
anything
Comme
des
miroirs
le
reflet
de
nos
histoires
Our
stories
are
reflected
like
mirrors
Sans
rien
dire
souvent
s'improvise
Often
we
improvise
without
saying
anything
Le
désir
lorsque
l'on
s'enlise
The
desire
when
we
get
stuck
Dans
un
regard
en
faisant
mine
de
se
voir
In
a
look
pretending
to
see
each
other
Nous
on
se
reconnaîtra
n'importe
où
We
will
always
recognize
each
other
anywhere
On
s'enverra
toujours
des
yeux
doux
We
will
always
send
each
other
soft
eyes
Pas
besoin
de
message
entre
nous
No
need
for
messages
between
us
Nous
on
a
besoin
que
nos
cœurs
se
nouent
We
need
our
hearts
to
knot
Que
nos
sangs
se
métissent
et
s'avouent
For
our
bloods
to
mix
and
confess
On
se
reconnaîtra
n'importe
où
We
will
always
recognize
each
other
anywhere
Et
qu'importe
la
couleur
des
masques
que
l'on
porte
And
regardless
of
the
color
of
the
masks
we
wear
Puisqu'on
frappe
ensemble
à
la
même
porte
Since
we
knock
on
the
same
door
together
Laissons
le
rideau
tomber
Let
the
curtain
fall
Et
qu'importe
puisque
les
sentiments
nous
transportent.
And
what
does
it
matter
since
our
feelings
carry
us
away.
Laissons
les
chanter
pour
ouvrir
les
portes
Let
them
sing
to
open
the
doors
Et
laissons
les
clés
tomber
And
let
the
keys
fall
Nous
on
se
reconnaîtra
n'importe
où
We
will
always
recognize
each
other
anywhere
On
s'enverra
toujours
des
yeux
doux
We'll
always
send
each
other
our
soft
eyes
Pas
besoin
de
message
entre
nous
No
need
for
messages
between
us
Nous
on
a
besoin
que
nos
cœurs
se
nouent
We
need
our
hearts
to
tie
Que
nos
sangs
se
métissent
et
s'avouent
For
our
bloods
to
mix
and
confess
On
se
reconnaîtra
n'importe
où
We'll
always
recognize
each
other
anywhere
{Instrumental}
{Instrumental}
Nous
on
se
reconnaîtra
n'importe
où
We
will
always
recognize
each
other
anywhere
On
s'enverra
toujours
des
yeux
doux
We
will
always
send
each
other
soft
eyes
Pas
besoin
de
message
entre
nous
No
need
for
messages
between
us
Nous
on
a
besoin
que
nos
cœurs
se
nouent
We
need
our
hearts
to
tie
Que
nos
sangs
se
métissent
et
s'avouent
For
our
bloods
to
mix
and
confess
On
se
reconnaîtra
n'importe
où
We
will
always
recognize
each
other
anywhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Viennet, Eliane Falliex, Andre Manoukian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.