Liane Foly - Les Yeux Doux (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liane Foly - Les Yeux Doux (Live)




Sans rien dire les pensées se lisent
Ничего не говоря мысли читаются
Sans rien dire les yeux poétisent
Ничего не говоря, глаза поэтизируют
Comme des miroirs le reflet de nos histoires
Как зеркала отражение наших историй
Sans rien dire souvent s'improvise
Ничего не говоря часто импровизирует
Le désir lorsque l'on s'enlise
Желание, когда мы увязнем
Dans un regard en faisant mine de se voir
Взглядом, делая вид, что
Nous on se reconnaîtra n'importe
Мы узнаем друг друга где угодно
On s'enverra toujours des yeux doux
Мы всегда будем посылать друг другу нежные глаза
Pas besoin de message entre nous
Нет необходимости в сообщении между нами
Nous on a besoin que nos cœurs se nouent
Нам нужно, чтобы наши сердца завязались
Que nos sangs se métissent et s'avouent
Пусть наши кровопийцы смешаются и сознаются друг в друге
On se reconnaîtra n'importe
Мы узнаем друг друга где угодно.
Et qu'importe la couleur des masques que l'on porte
И не важно, какой цвет носят маски
Puisqu'on frappe ensemble à la même porte
Потому что мы стучимся в одну дверь.
Laissons le rideau tomber
Давайте опустим занавес
Et qu'importe puisque les sentiments nous transportent.
И неважно, что чувства несут нас.
Laissons les chanter pour ouvrir les portes
Пусть они поют, чтобы открыть двери
Et laissons les clés tomber
И пусть ключи падают
Nous on se reconnaîtra n'importe
Мы узнаем друг друга где угодно
On s'enverra toujours des yeux doux
Мы всегда будем посылать друг другу нежные глаза
Pas besoin de message entre nous
Нет необходимости в сообщении между нами
Nous on a besoin que nos cœurs se nouent
Нам нужно, чтобы наши сердца завязались
Que nos sangs se métissent et s'avouent
Пусть наши кровопийцы смешаются и сознаются друг в друге
On se reconnaîtra n'importe
Мы узнаем друг друга где угодно.
{Instrumental}
{Инструментальная}
Nous on se reconnaîtra n'importe
Мы узнаем друг друга где угодно
On s'enverra toujours des yeux doux
Мы всегда будем посылать друг другу нежные глаза
Pas besoin de message entre nous
Нет необходимости в сообщении между нами
Nous on a besoin que nos cœurs se nouent
Нам нужно, чтобы наши сердца завязались
Que nos sangs se métissent et s'avouent
Пусть наши кровопийцы смешаются и сознаются друг в друге
On se reconnaîtra n'importe
Мы узнаем друг друга где угодно.





Авторы: Philippe Viennet, Eliane Falliex, Andre Manoukian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.