Lianie May feat. Jay - Lank Lewe Die Liefde (feat. Jay) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lianie May feat. Jay - Lank Lewe Die Liefde (feat. Jay)




Lank Lewe Die Liefde (feat. Jay)
Да здравствует любовь (feat. Jay)
As jy glo in die liefde, is die song net vir jou.
Если ты веришь в любовь, эта песня для тебя.
Het jy dalk nie 'n geliefde, op wie jy kan vertrou.
Возможно, у тебя нет любимого, на кого можно положиться.
Ek het deur al die seerkry, iets van almal geleer.
Я прошла через всю боль, кое-чему научилась у всех.
En oor en oor my hart belowe, dit sal nooit weer gebeur.
И снова и снова обещала своему сердцу, что это больше не повторится.
En ek hou my vas, en dra my las.
И я говорю, обними меня крепко и возьми на себя мою ношу.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
Jy's die een, wat by my pas.
Ты тот, кто мне подходит.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
Vat my seer, 'n laaste keer.
Забери мою боль, в последний раз.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
As jy graag iets wil moet jy dit maar laat gaan.
Если ты чего-то хочешь, ты должен отпустить это.
As dit terug kom sal jy weet my lief, lank lewe die liefde.
Если это вернется, ты будешь знать, любимый, да здравствует любовь.
Ek's die eerste wat twyfel.
Я первая, кто сомневается.
Maar die eerste wat val.
Но первая, кто влюбляется.
Want as ek eers verlief raak.
Потому что, когда я влюбляюсь.
Smelt my mure van staal.
Мои стальные стены плавятся.
Ek was nie vir dit gemaak nie.
Я не была создана для этого.
En ek wou my hart hou.
И я хотела уберечь свое сердце.
Maar glo my daar is niks so volmaak nie.
Но поверь мне, нет ничего более совершенного.
Soos 'n lewe saam met jou.
Чем жизнь вместе с тобой.
En ek hou my vas, en dra my las.
И я говорю, обними меня крепко и возьми на себя мою ношу.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
Jy's die een, wat by my pas.
Ты тот, кто мне подходит.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
Vat my seer, 'n laaste keer.
Забери мою боль, в последний раз.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
As jy graag iets wil moet jy dit maar laat gaan.
Если ты чего-то хочешь, ты должен отпустить это.
As dit terug kom sal jy weet my lief, lank lewe die liefde.
Если это вернется, ты будешь знать, любимый, да здравствует любовь.
My belofte aan jou.
Мое обещание тебе.
Gemaak lank gelede, jy kan my vertrou.
Данное давным-давно, ты можешь мне доверять.
En ek hou my vas, en dra my las.
И я говорю, обними меня крепко и возьми на себя мою ношу.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
Jy's die een, wat by my pas.
Ты тот, кто мне подходит.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
Vat my seer, 'n laaste keer.
Забери мою боль, в последний раз.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.
As jy graag iets wil moet jy dit maar laat gaan.
Если ты чего-то хочешь, ты должен отпустить это.
As dit terug kom sal jy weet my lief, lank lewe die liefde.
Если это вернется, ты будешь знать, любимый, да здравствует любовь.
Lank lewe die liefde.
Да здравствует любовь.





Авторы: Johan Voster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.