Liber Teran - El Último Rincón - перевод текста песни на немецкий

El Último Rincón - Liber Teranперевод на немецкий




El Último Rincón
Die letzte Ecke
Sola
Allein
Enteramente sola
Völlig allein
Trajiste
Brachtest du
El canto de los necios por soñar
Das Lied der Toren, weil sie träumten
Vuelves
Du kehrst zurück
Al punto de partida
Zum Ausgangspunkt
Y vuelves
Und du kehrst zurück
Y no puedo dejarme de pensar
Und ich kann nicht aufhören zu denken
En el anden
Auf dem Bahnsteig
Subiéndome a ese tren
Steige ich in diesen Zug
Donde quiero viajar contigo al fin del mundo
Wo ich mit dir bis ans Ende der Welt reisen will
Y ver que todo marcha bien
Und sehen, dass alles gut läuft
Y que puedo aguantar la más honda desgracia
Und dass ich das tiefste Unglück ertragen kann
Subes
Du steigst ein
Floreada de colores
Geblümt mit Farben
Subes
Du steigst ein
Colgando mis deseos por vivir
Und hängst meine Lebenswünsche auf
Quiero
Ich will
Un pedazo de tu luna
Ein Stück deines Mondes
Y quiero
Und ich will
Ser aquel astronauta sin razón
Jener Astronaut ohne Vernunft sein
Y así llegar al último rincón de tu
Und so die letzte Ecke deiner
escondido mundo y tu preciada estrella
verborgenen Welt und deines kostbaren Sterns erreichen
Y dar regalos en tu piel que no
Und Geschenke auf deiner Haut hinterlassen, die ich
puedo ofrecerle a nadie ni a cualquiera
niemand anderem anbieten kann
En el andén
Auf dem Bahnsteig
Subiéndome a ese tren
Steige ich in diesen Zug
Donde quiero viajar contigo al fin del mundo
Wo ich mit dir bis ans Ende der Welt reisen will
Y ver que todo marcha bien
Und sehen, dass alles gut läuft
Y que puedo aguantar la más honda desgracia
Und dass ich das tiefste Unglück ertragen kann
E ir al último rincón de tu escondido mundo y tu preciada estrella
Und zur letzten Ecke deiner verborgenen Welt und deines kostbaren Sterns gehen
Y dar regalos en tu piel que no
Und Geschenke auf deiner Haut hinterlassen, die ich
puedo ofrecerle a nadie ni a cualquiera
niemand anderem anbieten kann
En el anden
Auf dem Bahnsteig
Subiéndome a ese tren
Steige ich in diesen Zug
Donde quiero viajar contigo al fin del mundo
Wo ich mit dir bis ans Ende der Welt reisen will
Y ver que todo marcha bien
Und sehen, dass alles gut läuft
Y que puedo aguantar la más honda desgracia
Und dass ich das tiefste Unglück ertragen kann
E ir al último rincón de tu escondido mundo y tu preciada estrella
Und zur letzten Ecke deiner verborgenen Welt und deines kostbaren Sterns gehen
Y dar regalos en tu piel que no
Und Geschenke auf deiner Haut hinterlassen, die ich
puedo ofrecerle a nadie ni a cualquiera
niemand anderem anbieten kann
Ohhhh en el último rincóóón
Ohhhh in der letzten Eckeeeee
El último rincóóón ohhh ohhh ehhh ehhh ehhh
Die letzte Eckeeeee ohhh ohhh ehhh ehhh ehhh





Авторы: Liber Teran Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.