Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
at
the
sound
of
a
wish
Wenn
auf
den
Klang
eines
Wunsches
The
summer
sun
would
shine
die
Sommersonne
scheinen
würde
And
if
just
a
smile
would
do
und
wenn
nur
ein
Lächeln
genügte
To
brush
all
the
clouds
from
the
sky
um
alle
Wolken
vom
Himmel
zu
wischen
If
at
the
blink
of
an
eye
Wenn
im
Nu
eines
Augenblicks
The
autumn
leaves
would
whirl
die
Herbstblätter
wirbeln
würden
And
if
you
could
sigh
a
deep
sigh
und
wenn
du
tief
seufzen
könntest
To
scatter
them
over
the
earth
um
sie
über
die
Erde
zu
verstreuen
I′d
blink
my
eyes
and
wave
my
arms
Ich
würde
meine
Augen
schließen
und
die
Arme
heben
I'd
wish
a
wish
to
stop
all
harm
Ich
würde
mir
wünschen,
alles
Leid
zu
beenden
I′d
blink
my
eyes
and
wave
my
arms
Ich
würde
meine
Augen
schließen
und
die
Arme
heben
I'd
wish
a
wish
to
stop
all
harm
Ich
würde
mir
wünschen,
alles
Leid
zu
beenden
If
at
the
wave
of
a
hand
Wenn
beim
Winken
einer
Hand
The
winter
snows
would
start
der
Winterschnee
beginnen
würde
And
if
you
could
just
light
a
candle
und
wenn
du
nur
eine
Kerze
anzünden
könntest
To
change
people's
feelings
and
hearts
um
die
Gefühle
und
Herzen
der
Menschen
zu
ändern
I′d
whisper
love
in
every
land
Ich
würde
Liebe
in
jedes
Land
flüstern
To
every
child,
woman,
and
man
für
jedes
Kind,
jede
Frau
und
jeden
Mann
That′s
what
I'd
do
if
my
wishes
come
true
Das
würde
ich
tun,
wenn
meine
Wünsche
wahr
werden
That′s
what
I'd
do
if
my
wishes
come
true
Das
würde
ich
tun,
wenn
meine
Wünsche
wahr
werden
I′d
whisper
love
in
every
land
Ich
würde
Liebe
in
jedes
Land
flüstern
To
every
child,
woman,
and
man
für
jedes
Kind,
jede
Frau
und
jeden
Mann
That's
what
I′d
do
if
my
wishes
come
true
Das
würde
ich
tun,
wenn
meine
Wünsche
wahr
werden
That's
what
I'd
do
if
my
wishes
come
true
Das
würde
ich
tun,
wenn
meine
Wünsche
wahr
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lawrence Nyman, Simon Haram
Альбом
If
дата релиза
15-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.