Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En La Misma Cama
Im selben Bett
Ya
está
amaneciendo
amor
Es
wird
schon
hell,
Liebling
Y
aquí
yo
sigo
soñando...
Und
ich
träume
hier
weiter...
En
las
noches
de
pasión
Von
den
Nächten
der
Leidenschaft
Esas
que
viví
a
tu
lado
Die
ich
an
deiner
Seite
erlebte
Anda
ya
perdóname...
Ach
komm,
vergib
mir...
Vamos
a
vernos
al
rato...
Lass
uns
uns
nachher
treffen...
Y
no
me
puedes
negar
Und
du
kannst
nicht
leugnen
Que
tu
también
tienes
ganas...
Dass
du
auch
Lust
hast...
Que
ese
con
el
que
vives
Dass
der,
mit
dem
du
lebst
No
te
sirve
para
nada
Dir
zu
nichts
nütze
ist
Anda
ya
perdóname...
Ach
komm,
vergib
mir...
Demos
le
vuelo
a
la
hilacha...
Lass
uns
die
Zügel
schießen
lassen...
En
el
mismo
hotel
Im
selben
Hotel
Y
en
la
misma
cama
Und
im
selben
Bett
Dónde
te
soñé,
como
te
besaba
Wo
ich
von
dir
träumte,
wie
ich
dich
küsste
Quiero
ver
tu
piel
a
la
mía
pegada
Ich
will
deine
Haut
an
meiner
sehen
Quiero
verte
toda...
Ich
will
dich
ganz
sehen...
Todita
sudada...
Ganz
und
gar
verschwitzt...
Y
no
mas
me
acuerdo
Und
kaum
erinnere
ich
mich
daran
Y
me
dan
ganas
chiquita
Bekomme
ich
Verlangen,
Kleine
Y
no
me
puedes
negar
Und
du
kannst
nicht
leugnen
Que
tu
también
tienes
ganas...
Dass
du
auch
Lust
hast...
Que
ese
con
el
que
vives
Dass
der,
mit
dem
du
lebst
No
te
sirve
para
nada
Dir
zu
nichts
nütze
ist
Anda
ya
perdóname...
Ach
komm,
vergib
mir...
Demos
le
vuelo
a
la
hilacha...
Lass
uns
die
Zügel
schießen
lassen...
En
el
mismo
hotel
Im
selben
Hotel
Y
en
la
misma
cama
Und
im
selben
Bett
Dónde
te
soñé,
como
te
besaba
Wo
ich
von
dir
träumte,
wie
ich
dich
küsste
Quiero
ver
tu
piel
a
la
mía
pegada
Ich
will
deine
Haut
an
meiner
sehen
Quiero
verte
toda...
Ich
will
dich
ganz
sehen...
Todita
sudada...
Ganz
und
gar
verschwitzt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flor Ivone Quezada Lozano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.