Текст и перевод песни Liberación feat. Grupo Bryndis - Si Estuvieras Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Conmigo
Если бы ты была со мной
Yo
sé
que
a
veces
lloras
Я
знаю,
что
ты
иногда
плачешь,
Que
sientes
que
nunca
te
a
amado
Что
чувствуешь,
что
тебя
никогда
не
любили,
Que
estás
mucho
tiempo
sola
Что
ты
много
времени
одна,
Te
sientes
un
objeto
olvidado
Чувствуешь
себя
забытой
вещью.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Te
daría
una
flor
cada
mañana
Я
бы
дарил
тебе
цветок
каждое
утро,
Llevaría
serenata
a
tu
ventana
Пел
бы
серенады
под
твоим
окном,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Dormirías
en
mi
pecho
enamorada
Ты
бы
спала
на
моей
груди,
влюбленная,
Te
daría
el
amor
que
te
hace
falta
Я
бы
дал
тебе
ту
любовь,
которой
тебе
не
хватает,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
(Y
si
estuvieras
conmigo,
haría
realidad
tus
sueños,
tus
fantasias
y
tus
deseos
más
íntimos
(И
если
бы
ты
была
со
мной,
я
бы
воплотил
твои
мечты,
твои
фантазии
и
твои
самые
сокровенные
желания
в
реальность,
Nunca
más
estarías
sola
y
sobre
todo
te
sentirías
amada)
Ты
бы
больше
никогда
не
была
одна
и,
прежде
всего,
чувствовала
бы
себя
любимой.)
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Te
daría
una
flor
cada
mañana
Я
бы
дарил
тебе
цветок
каждое
утро,
Llevaría
serenata
a
tu
ventana
Пел
бы
серенады
под
твоим
окном,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Dormirías
en
mi
pecho
enamorada
Ты
бы
спала
на
моей
груди,
влюбленная,
Te
daría
el
amor
que
te
hace
falta
Я
бы
дал
тебе
ту
любовь,
которой
тебе
не
хватает,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estuvieras
conmigo.
Если
бы
ты
была
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Puentes Armendaris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.