Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Estás Tú
Wie Geht Es Dir?
Una
vez
le
confesé
Einmal
gestand
ich
ihr
Mi
amor,
recuerdo
bien
Meine
Liebe,
ich
erinnere
mich
gut
Entonces
ella
dijo,
que
me
amaba
a
mí
también
Damals
sagte
sie,
dass
sie
mich
auch
liebt
Ahora
que
la
he
vuelto
a
ver,
me
pide
sin
cesar
Jetzt,
wo
ich
sie
wiedergesehen
habe,
bittet
sie
mich
unaufhörlich
Que
olvide
lo
pasado
y
que
Das
Vergangene
zu
vergessen
und
dass
wir
Volvamos
a
empezar
Wieder
von
vorne
anfangen
¿Cómo
estás
tú?,
uh-uh
Wie
geht
es
dir?,
uh-uh
Qué
tal
si
tú,
na-na,
na-na
Wie
wäre
es,
wenn
du,
na-na,
na-na
Y
tú
y
yo
volvemos
a,
na-na,
na-na
Und
du
und
ich
wieder,
na-na,
na-na
A
ser
igual
que
ayer
los
dos,
na-na,
na-na
So
wie
früher
wir
beide,
na-na,
na-na
Y
con
calor
ella
dirá:
"na-na,
na-na"
Und
mit
Wärme
wird
sie
sagen:
"na-na,
na-na"
Vivo
solo
por
tu
amor
Ich
lebe
nur
für
deine
Liebe
¿Cómo
estás
tú?,
uh-uh
Wie
geht
es
dir?,
uh-uh
Qué
tal
si
tú
na-na,
na-na
Wie
wäre
es,
wenn
du,
na-na,
na-na
Si
tú
y
yo
volvemos
a
na-na,
na-na
Wenn
du
und
ich
wieder,
na-na,
na-na
A
ser
igual
que
ayer
los
dos
na-na,
na-na
So
wie
früher
wir
beide,
na-na,
na-na
Y
con
calor
él
le
dirá:
"na-na,
na-na"
Und
mit
Wärme
wird
er
ihr
sagen:
"na-na,
na-na"
Vivo
solo
por
tu
amor
Ich
lebe
nur
für
deine
Liebe
Una
vez
le
confesé
Einmal
gestand
ich
ihr
Mi
amor,
recuerdo
bien
Meine
Liebe,
ich
erinnere
mich
gut
Entonces
ella
dijo
que
me
amaba
a
mí
también
Damals
sagte
sie,
dass
sie
mich
auch
liebt
Ahora
que
lo
vuelvo
a
ver
me
pide
sin
cesar
Jetzt,
wo
ich
ihn
wiedersehe,
bittet
er
mich
unaufhörlich
Que
olvide
lo
pasado
y
que
Das
Vergangene
zu
vergessen
und
dass
wir
Volvamos
a
empezar
Wieder
von
vorne
anfangen
¿Cómo
estás
tú?,
uh-uh
Wie
geht
es
dir?,
uh-uh
Qué
tal
si
tú
na-na,
na-na
Wie
wäre
es,
wenn
du,
na-na,
na-na
Si
tú
y
yo
volvemos
a
na-na,
na-na
Wenn
du
und
ich
wieder,
na-na,
na-na
A
ser
igual
que
ayer
los
dos
na-na,
na-na
So
wie
früher
wir
beide,
na-na,
na-na
Y
con
calor
ella
dirá:
"na-na,
na-na"
Und
mit
Wärme
wird
sie
sagen:
"na-na,
na-na"
Vivo
solo
por
tu
amor
Ich
lebe
nur
für
deine
Liebe
¿Cómo
estás
tú?,
uh-uh
Wie
geht
es
dir?,
uh-uh
Qué
tal
si
tú
na-na,
na-na
Wie
wäre
es,
wenn
du,
na-na,
na-na
Si
tú
y
yo
volvemos
a
na-na,
na-na
Wenn
du
und
ich
wieder,
na-na,
na-na
A
ser
igual
que
ayer
los
do
na-na,
na-na
So
wie
früher
wir
beide,
na-na,
na-na
Y
con
calor
él
me
dirá:
" na-na,
na-na"
Und
mit
Wärme
wird
er
mir
sagen:
"na-na,
na-na"
Vivo
solo
por
tu
amor
Ich
lebe
nur
für
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henricus Harry Hoof Van, Hans Hemert Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.