Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Nada Más
Just Friends
Me
dices
al
oido
que
me
quieres
You
whispered
in
my
ear
that
you
love
me
Que
yo
soy
el
hombre
que
esperabas
That
I
am
the
man
you've
been
waiting
for
Que
pronto
tu
seras
mi
compañera
That
soon
you
will
be
my
companion
Que
pronto
me
darás
tu
corazón
That
soon
you
will
give
me
your
heart
Te
quedas
suspirando
cada
noche
You
lie
there
sighing
every
night
Y
me
llena
de
nostalgia
tu
mirada
And
your
gaze
fills
me
with
longing
Mas
debo
terminar
esta
locura
But
I
must
end
this
madness
Decirte
que
no
puedo
ser
tu
amor...
Tell
you
that
I
cannot
be
your
love...
Por
eso
tengo
miedo
que
me
quieras
That's
why
I'm
afraid
you
love
me
Por
que
en
mis
sentimientos
no
hay
amor
Because
there
is
no
love
in
my
feelings
Ese
cariño
que
me
das
That
affection
you
give
me
No
lo
merezco
de
verdad
I
don't
deserve
it,
really
No
quiero
ser
culpable
de
tu
llanto
I
don't
want
to
be
the
cause
of
your
tears
Por
eso
siento
miedo
y
eh
callado
That's
why
I've
been
afraid
and
silent
Pero
esta
ves
yo
ya
no
puedo
mas
But
this
time
I
can't
take
it
anymore
Es
preferible
terminar
It's
better
to
end
it
Yo
no
te
puedo
lastimar
I
cannot
hurt
you
Prefiero
ser
tu
amigo
nada
mas
I'd
rather
just
be
your
friend...
Por
eso
tengo
miedo
que
me
quieras
That's
why
I'm
afraid
you
love
me
Por
que
en
mis
sentimientos
no
hay
amor
Because
there
is
no
love
in
my
feelings
Ese
cariño
que
me
das
That
affection
you
give
me
No
lo
merezco
de
verdad
I
don't
deserve
it,
really
No
quiero
ser
culpable
de
tu
llanto
I
don't
want
to
be
the
cause
of
your
tears
Por
eso
siento
miedo
y
eh
callado
That's
why
I've
been
afraid
and
silent
Pero
esta
ves
yo
ya
no
puedo
mas
But
this
time
I
can't
take
it
anymore
Es
preferible
terminar
It's
better
to
end
it
Yo
no
te
puedo
lastimar
I
cannot
hurt
you
Prefiero
ser
tu
amigo
nada
mas...
I'd
rather
just
be
your
friend...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.