Liberación - Desde El Día De Tu Adios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liberación - Desde El Día De Tu Adios




Desde El Día De Tu Adios
С Дня Твоего Прощания
(Amor que triste es darme cuenta
(Любовь, как грустно осознавать,
Qe estoy muerto en vida desde el día de tu adios)
Что я мертв при жизни с того дня, как ты ушла)
Que quieres que le diga al corazón
Что я должен сказать своему сердцу,
Cuando pregunte que paso
Когда оно спросит, что случилось
Con lo que habia entre nosotros
С тем, что было между нами?
Que quieres que conteste a la razón
Что я должен ответить разуму,
Cuando entre lagrimas reclame
Когда он в слезах потребует объяснений,
Por que ahora vive como un loco
Почему теперь он живет как безумец?
Que tonteria invento cuando alguien me pregunte
Какую глупость я выдумаю, когда кто-нибудь спросит меня,
Que ha sido de nuestro amor
Что стало с нашей любовью?
Como calmo el alboroto de mi alma
Как мне успокоить бурю в моей душе,
Que empezó a perder la calma desde el dia de tu adios
Которая потеряла покой с того дня, как ты ушла?
Como puedo olvidarte
Как мне забыть тебя?
Como puedo arrancarte de mi
Как мне вырвать тебя из себя?
Como evito pensarte
Как мне избежать мыслей о тебе,
Si a cada momento renace el recuerdo de ti
Если каждое мгновение воскресает воспоминание о тебе?
Como puedo olvidarte
Как мне забыть тебя?
Como apago la llama de este amor
Как мне погасить пламя этой любви?
Como acepto perder y resignarme a no volverte a tener
Как мне смириться с поражением и с тем, что я больше тебя не увижу
Desde el día de tu adios
С того дня, как ты ушла?
Que hago con el puño de recuerdos
Что мне делать с горстью воспоминаний,
Que me lleva hasta el abismo de algo hermoso pero muerto
Которая уносит меня в бездну чего-то прекрасного, но мертвого?
Que busco en el vacio de mi cama
Что я ищу в пустоте моей постели,
Donde habita hoy el fantasmade tu cuerpo sin calor
Где теперь обитает призрак твоего тела без тепла?
Que escusa puedo darle a este dolor que a diario me martiriza
Какое оправдание я могу найти этой боли, которая ежедневно мучает меня?
Que mentira puede ser una verdad
Какая ложь может стать правдой,
Que engañe a esta realidad de saber qe ya no estas
Которая обманет эту реальность, что тебя больше нет рядом?
Como puedo olvidarte
Как мне забыть тебя?
Como puedo arrancarte de mi
Как мне вырвать тебя из себя?
Como evito pensarte
Как мне избежать мыслей о тебе,
Si a cada momento renace el recuerdo de ti
Если каждое мгновение воскресает воспоминание о тебе?
Como puedo olvidarte
Как мне забыть тебя?
Como apago la llama de este amor
Как мне погасить пламя этой любви?
Como acepto perder y resignarme a no volverte a tener
Как мне смириться с поражением и с тем, что я больше тебя не увижу
Desde el día de tu adios
С того дня, как ты ушла?





Авторы: Adrian Martin Armendariz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.