Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Más Fácil
Es ist einfacher
Eres
tan
dura
Du
bist
so
hart
Como
el
diamante
o
el
metal
Wie
ein
Diamant
oder
Metall
Y
más
difícil
que
un
examen
final
Und
schwieriger
als
eine
Abschlussprüfung
En
la
Universidad.
An
der
Universität.
Que
ya
las
ganas
me
estás
quitando
Dass
du
mir
schon
die
Lust
nimmst
De
pretenderte
pues
no
se
cuando
Dich
zu
umwerben,
denn
ich
weiß
nicht,
wann
Tendrás
el
tiempo
de
fijarte
un
poco
Du
die
Zeit
haben
wirst,
ein
wenig
Más
en
mí.
Mehr
auf
mich
zu
achten.
Yo
he
dejado
a
mis
amigos
Ich
habe
meine
Freunde
verlassen
Por
buscar
tu
compañía
Um
deine
Gesellschaft
zu
suchen
Y
tú
te
encargas
de
hacerme
pensar
Und
du
sorgst
dafür,
dass
ich
denke,
Que
ha
sido
una
tontería.
Dass
es
eine
Dummheit
war.
La
decisión
la
tienes
en
tus
manos
Die
Entscheidung
liegt
in
deinen
Händen
Pero
parece
que
ha
sido
en
vano
Aber
es
scheint,
es
war
vergeblich
Porque
ya
hice
lo
imposible
Denn
ich
habe
schon
das
Unmögliche
getan
Y
no
te
tengo
aquí.
Und
ich
habe
dich
nicht
hier.
Es
que
es
más
fácil
Es
ist
nämlich
einfacher
Que
se
apague
el
sol
Dass
die
Sonne
erlischt
Que
la
luna
nos
mande
calor
Dass
der
Mond
uns
Wärme
schickt
Que
se
caiga
la
Muralla
China
Dass
die
Chinesische
Mauer
einstürzt
Es
más
fácil
que
lograr
tu
amor.
Es
ist
einfacher
als
deine
Liebe
zu
gewinnen.
Porque
es
más
fácil
Denn
es
ist
einfacher
Que
se
seque
el
mar
Dass
das
Meer
austrocknet
Que
la
tierra
pare
de
girar
Dass
die
Erde
aufhört
sich
zu
drehen
Y
que
yo
camine
sobre
el
agua
Und
dass
ich
über
das
Wasser
gehe
Es
más
fácil
que
lograr
tu
amor.
Es
ist
einfacher
als
deine
Liebe
zu
gewinnen.
Porque
es
más
fácil
esperar
Denn
es
ist
einfacher
zu
warten
Que
las
noches
se
hagan
días
Dass
die
Nächte
zu
Tagen
werden
Que
conseguir
robar
un
beso
Als
einen
Kuss
zu
stehlen
De
tu
boca
con
la
mía.
Von
deinem
Mund
mit
meinem.
Y
poco
a
poco
me
doy
por
vencido
Und
nach
und
nach
gebe
ich
auf
Al
ver
que
no
soy
correspondido
Wenn
ich
sehe,
dass
meine
Liebe
nicht
erwidert
wird
Y
que
por
más
que
toco
Und
dass,
egal
wie
sehr
ich
anklopfe,
No
abrirás
tu
corazón.
Du
dein
Herz
nicht
öffnen
wirst.
Es
que
es
más
fácil
Es
ist
nämlich
einfacher
Que
se
apague
el
sol
Dass
die
Sonne
erlischt
Que
la
luna
nos
mande
calor
Dass
der
Mond
uns
Wärme
schickt
Que
se
caiga
la
Muralla
China
Dass
die
Chinesische
Mauer
einstürzt
Es
más
fácil
que
lograr
tu
amor.
Es
ist
einfacher
als
deine
Liebe
zu
gewinnen.
Porque
es
más
fácil
Denn
es
ist
einfacher
Que
se
seque
el
mar
Dass
das
Meer
austrocknet
Que
la
tierra
pare
de
girar
Dass
die
Erde
aufhört
sich
zu
drehen
Y
que
yo
camine
sobre
el
agua
Und
dass
ich
über
das
Wasser
gehe
Es
más
fácil
que
lograr
tu
amor.
Es
ist
einfacher
als
deine
Liebe
zu
gewinnen.
Es
que
es
más
fácil
Es
ist
nämlich
einfacher
Que
se
apague
el
sol
Dass
die
Sonne
erlischt
Que
la
luna
nos
mande
calor
Dass
der
Mond
uns
Wärme
schickt
Que
se
caiga
la
Muralla
China
Dass
die
Chinesische
Mauer
einstürzt
Es
más
fácil
que
lograr
tu
amor.
Es
ist
einfacher
als
deine
Liebe
zu
gewinnen.
Porque
es
más
fácil
Denn
es
ist
einfacher
Que
se
seque
el
mar
Dass
das
Meer
austrocknet
Que
la
tierra
pare
de
girar
Dass
die
Erde
aufhört
sich
zu
drehen
Y
que
yo
camine
sobre
el
agua
Und
dass
ich
über
das
Wasser
gehe
Es
más
fácil
que
lograr
tu
amorrr.
Es
ist
einfacher
als
deine
Liebe
zu
gewinnennn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco A. Pérez, Miguel Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.