Liberación - Fuí Culpable - перевод текста песни на немецкий

Fuí Culpable - Liberaciónперевод на немецкий




Fuí Culpable
Ich war schuldig
No sé, si pueda olvidarte
Ich weiß nicht, ob ich dich vergessen kann
Pues te traigo en el alma clavada
Denn du bist tief in meiner Seele eingebrannt
Amor, no puedo arrancarte
Liebe, ich kann dich nicht herausreißen
De mi pensamiento es lo que me mata
Aus meinen Gedanken, das ist es, was mich umbringt
Oh dios envíame un consuelo
Oh Gott, sende mir Trost
Sácame este recuerdo del alma
Nimm diese Erinnerung aus meiner Seele
Aun, yo escucho su ruego
Ich höre immer noch ihr Flehen
Cuando me gritaba tan desesperada
Als sie mich so verzweifelt anschrie
Aquí estoy amor
Hier bin ich, meine Liebe
No me dejes morir
Lass mich nicht sterben
Aferrada a mi cuerpo gritabas
An meinen Körper geklammert schriest du
Te juro corazón
Ich schwöre dir, mein Herz
Que hubiera sido yo, en vez de ti
Dass ich es gewesen wäre, anstatt deiner
Quien pagara con la vida, si yo fui culpable
Der mit dem Leben bezahlt hätte, denn ich war schuldig
Pero tu dolor ceso en aquel triste momento
Aber dein Schmerz endete in jenem traurigen Moment
Fui culpable de aquel accidente y ese es mi tormento
Ich war schuld an jenem Unfall, und das ist meine Qual
Con todo mi dolor
Mit all meinem Schmerz
No encuentro la razón, para vivir
finde ich keinen Grund zu leben
Nada sirve si no estas más junto a mi
Nichts nützt es, wenn du nicht mehr bei mir bist
Oh dios envíame un consuelo
Oh Gott, sende mir Trost
Sácame este recuerdo del alma
Nimm diese Erinnerung aus meiner Seele
Aun, yo escucho su ruego
Ich höre immer noch ihr Flehen
Cuando me gritaba tan desesperada
Als sie mich so verzweifelt anschrie
Aquí estoy amor
Hier bin ich, meine Liebe
No me dejes morir
Lass mich nicht sterben
Aferrada a mi cuerpo gritabas
An meinen Körper geklammert schriest du
Te juro corazón
Ich schwöre dir, mein Herz
Que hubiera sido yo, en vez de ti
Dass ich es gewesen wäre, anstatt deiner
Quien pagara con la vida, si yo fui culpable
Der mit dem Leben bezahlt hätte, denn ich war schuldig
Pero tu dolor ceso en aquel triste momento
Aber dein Schmerz endete in jenem traurigen Moment
Fui culpable de aquel accidente y ese es mi tormento
Ich war schuld an jenem Unfall, und das ist meine Qual
Con todo mi dolor
Mit all meinem Schmerz
No encuentro la razón, para vivir
finde ich keinen Grund zu leben
Nada sirve si no estas más junto a mi
Nichts nützt es, wenn du nicht mehr bei mir bist
Nada sirve si no estas
Nichts nützt es, wenn du nicht bist
Más junto a mi...
Mehr bei mir...





Авторы: Eduardo Alanis Alanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.