Текст и перевод песни Liberación - La Hora De Partir
La Hora De Partir
Time to Leave
El
reloj
esta
marcando
The
clock
is
marking,
Ya
la
hora
de
partir
It's
time
to
leave,
Por
favor
no
digas
nada
Please
don't
say
a
word,
Es
mejor
así
It's
better
this
way.
Una
lagrima
que
brilla
A
tear
that
shines,
No
la
puedo
contener
I
can't
hold
it
back,
Corre
libre
en
mi
mejilla
It
runs
freely
down
my
cheek,
Déjala,
correr
Let
it
run.
Pon
mis
manos
en
tu
pecho
Put
my
hands
on
your
chest,
Siento
así
tu
desnudez
I
can
feel
your
nakedness,
Que
tristeza
que
lo
nuestro
How
sad
that
ours
Se
termine
de
una
vez
Is
over
once
and
for
all.
Para
cuando
amanezca
By
the
time
dawn
breaks,
Ya
muy
lejos
estaré
I'll
be
far
away,
Llevo
en
mi
alma
tu
recuerdo
I
carry
your
memory
in
my
soul,
Y
tu
sabor
sobre
mi
piel
And
your
taste
on
my
skin.
Y
de
mi
dolor
tendré
que
sacar
And
from
my
pain
I'll
have
to
draw
La
fuerza
que
necesito
para
vivir
The
strength
I
need
to
live,
No
me
digas
mas,
es
mejor
así
Don't
tell
me
anymore,
it's
better
this
way
Y
gracias
por
los
momentos,
que
viví
And
thank
you
for
the
moments
we
shared.
No
me
culpes
ni
te
culpes
Don't
blame
me
or
blame
yourself,
Porque
el
amor
es
así
Because
that's
how
love
is,
Nos
exige
sacrificios
It
demands
sacrifices
Para
aprender
a
vivir
In
order
to
learn
to
live.
Hoy
renuncio
a
tu
cariño
Today
I
renounce
your
love,
Adorantote
así
Adoring
you
like
this,
Por
favor
no
digas
nada
Please
don't
say
a
word,
Déjame
partir
Let
me
leave.
Y
de
mi
dolor
tendré
que
sacar
And
from
my
pain
I'll
have
to
draw
La
fuerza
que
necesito
para
vivir
The
strength
I
need
to
live,
No
me
digas
mas,
es
mejor
así
Don't
tell
me
anymore,
it's
better
this
way
Y
gracias
por
los
momentos,
que
viví
And
thank
you
for
the
moments
we
shared.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Alfaro Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.