Liberación - Libérame - перевод текста песни на немецкий

Libérame - Liberaciónперевод на немецкий




Libérame
Befreie mich
Si ya no te inspiran mis besos
Wenn dich meine Küsse nicht mehr inspirieren
Madrugadas llenas de amor
Frühe Morgen voller Liebe
Si ya no estoy en tus versos
Wenn ich nicht mehr in deinen Versen bin
Has tirado aquella flor
Du jene Blume weggeworfen hast
Si ya no te ves en mi espejo
Wenn du dich nicht mehr in meinem Spiegel siehst
Pues la duda lo empañó
Weil der Zweifel ihn beschlagen hat
Si ya no es blanca la luna y pierde brilló tu sol
Wenn der Mond nicht mehr weiß ist und deine Sonne ihren Glanz verliert
Regalame la fortuna de decirte adiós
Schenk mir das Glück, dir Lebewohl zu sagen
Libérame, libera mi corazón
Befreie mich, befreie mein Herz
Devuélveme ahora la llave
Gib mir jetzt den Schlüssel zurück
Que encierra todo mi amor
Der meine ganze Liebe einschließt
Libérame, libérame por favor
Befreie mich, befreie mich bitte
Termina con esta condena
Beende diese Verurteilung
Que me tiene en tu prisión
Die mich in deinem Gefängnis hält
Si ya no aparezco en tus sueños
Wenn ich nicht mehr in deinen Träumen erscheine
Ni buscas refugio en mi
Noch du Zuflucht bei mir suchst
Si ya no camino en tu vida
Wenn ich nicht mehr Teil deines Lebens bin
Ni puedo hacerte feliz
Noch dich glücklich machen kann
Regálame la fortuna de vivir sin ti
Schenk mir das Glück, ohne dich zu leben
Libérame, libera mi corazón
Befreie mich, befreie mein Herz
Devuélveme ahora la llave
Gib mir jetzt den Schlüssel zurück
Que encierra todo mi amor
Der meine ganze Liebe einschließt
Libérame, libérame por favor
Befreie mich, befreie mich bitte
Termina con esta condena
Beende diese Verurteilung
Que me tiene en tu prisión
Die mich in deinem Gefängnis hält
Libérame, libera mi corazón
Befreie mich, befreie mein Herz
Devuélveme ahora la llave
Gib mir jetzt den Schlüssel zurück
Que encierra todo mi amor
Der meine ganze Liebe einschließt
Libérame, libérame por favor
Befreie mich, befreie mich bitte
Termina con esta condena
Beende diese Verurteilung
Que me tiene en tu prisión...
Die mich in deinem Gefängnis hält...





Авторы: Zammy, Alazan, Carlos Sergio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.