Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
dijera
que
lo
había
pensado
Wenn
ich
nicht
sagen
würde,
dass
ich
daran
gedacht
hätte
Que
estaba
escrito
y
siempre
te
esperé
Dass
es
geschrieben
stand
und
ich
immer
auf
dich
gewartet
habe
Desearía
ser
la
poesía
y
la
melodía
que
siempre
soñé
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Poesie
und
die
Melodie,
von
der
ich
immer
geträumt
habe
Busque
en
el
mar
Ich
suchte
im
Meer
Busque
en
cielo
Ich
suchte
am
Himmel
En
la
lluvia
y
el
atardecer
Im
Regen
und
im
Abendrot
Besé
y
amé
Ich
küsste
und
liebte
Por
mucho
tiempo
Sehr
lange
Zeit
Y
de
pronto
en
un
cristal
tu
imagen
Und
plötzlich
spiegelte
sich
dein
Bild
Se
reflejó
In
einem
Kristall
Y
tu
risa
despertó
mi
alma
Und
dein
Lachen
weckte
meine
Seele
Como
flor
de
una
y
mil
fragancias
Wie
eine
Blume
mit
tausend
Düften
Que
va
creciendo
en
mi
jardín
Die
in
meinem
Garten
wächst
Como
canto
en
la
madrugada
Wie
ein
Gesang
in
der
Morgendämmerung
Como
lágrima
no
programada
Wie
eine
unvorhergesehene
Träne
Como
un
rocío
en
mi
piel
Wie
Tau
auf
meiner
Haut
Si
no
dijera
que
lo
había
pensado
Wenn
ich
nicht
sagen
würde,
dass
ich
daran
gedacht
hätte
Que
estaba
escrito
y
siempre
te
esperé
Dass
es
geschrieben
stand
und
ich
immer
auf
dich
gewartet
habe
Desearía
ser
la
poesía
y
la
melodía
que
siempre
soñé
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Poesie
und
die
Melodie,
von
der
ich
immer
geträumt
habe
Busque
en
el
mar
Ich
suchte
im
Meer
Busque
en
cielo
Ich
suchte
am
Himmel
En
la
lluvia
y
el
atardecer
Im
Regen
und
im
Abendrot
Besé
y
amé
Ich
küsste
und
liebte
Por
mucho
tiempo
Sehr
lange
Zeit
Y
de
pronto
en
un
cristal
tu
imagen
Und
plötzlich
spiegelte
sich
dein
Bild
Se
reflejó
In
einem
Kristall
Y
tu
risa
despertó
mi
alma
Und
dein
Lachen
weckte
meine
Seele
Como
flor
de
una
y
mil
fragancias
Wie
eine
Blume
mit
tausend
Düften
Que
va
creciendo
en
mi
jardín
Die
in
meinem
Garten
wächst
Como
canto
en
la
madrugada
Wie
ein
Gesang
in
der
Morgendämmerung
Como
lágrima
no
programada
Wie
eine
unvorhergesehene
Träne
Como
un
rocío
en
mi
piel
Wie
Tau
auf
meiner
Haut
Y
tu
risa
despertó
mi
alma
Und
dein
Lachen
weckte
meine
Seele
Como
flor
de
una
y
mil
fragancias
Wie
eine
Blume
mit
tausend
Düften
Que
va
creciendo
en
mi
jardín
Die
in
meinem
Garten
wächst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Gonzalez Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.