Текст и перевод песни Liberación - María de Monterrey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
María de Monterrey
Мария из Монтеррея
En
estas
líneas
В
этих
строках
Va,
va
todo
mi
amor
Вся,
вся
моя
любовь,
Y
estás
ganas
locas
И
это
безумное
желание
De
volver
a
tenerte
Снова
увидеть
тебя.
Mandaré
está
carta,
con
cariño
y
una
flor
Отправлю
это
письмо
с
любовью
и
цветком,
Pues
la
extraño
tanto
Ведь
я
так
скучаю,
Ya
no
vivo
sin
su
amor
Уже
не
живу
без
твоей
любви.
Esta
esperando
mi
regreso
en
la
estación
Ты
ждешь
моего
возвращения
на
вокзале,
Vestida
de
blanco
y
aromada
como
flor
В
белом
платье,
благоухая,
словно
цветок.
Hoy
me
alejo
de
mi
pueblo
por
volverte
a
ver,
María
Сегодня
я
покидаю
свой
город,
чтобы
снова
увидеть
тебя,
Мария.
He
vivido
varios
siglos
sin
tenerte
aún
lo
sabes
Я
прожил
целые
века
без
тебя,
ты
же
знаешь,
Que
me
muero
de
ganas
de
besarte
los
labios
Что
умираю
от
желания
поцеловать
твои
губы,
Al
llegar
a
Monterrey
Когда
приеду
в
Монтеррей.
Dejo
todo
lo
que
tengo
por
volverte
a
ver,
María
Я
оставляю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
снова
увидеть
тебя,
Мария.
Me
enseñaste
en
poco
tiempo
lo
es
querer
y
ahora
Ты
научила
меня
за
короткое
время,
что
такое
любить,
и
теперь
Tiempo
habrá
de
sobra
У
нас
будет
много
времени,
Para
amarnos
con
calma
en
tu
lindo
Monterrey
Чтобы
спокойно
любить
друг
друга
в
твоем
прекрасном
Монтеррее.
Toda
su
ternura,
ha
logrado
cautivar
Вся
твоя
нежность
сумела
пленить
A
mis
sentimientos
no
los
puedo
explicar
Мои
чувства,
я
не
могу
их
объяснить.
Estará
esperando
mi
regreso
en
la
estación
Ты
будешь
ждать
моего
возвращения
на
вокзале,
Vestida
de
blanco
y
aromada
como
flor
В
белом
платье,
благоухая,
словно
цветок.
Hoy
me
alejo
de
mi
pueblo
por
volverte
a
ver,
María
Сегодня
я
покидаю
свой
город,
чтобы
снова
увидеть
тебя,
Мария.
He
vivido
varios
siglos
sin
tenerte
aún
lo
sabes
Я
прожил
целые
века
без
тебя,
ты
же
знаешь,
Que
me
muero
de
ganas
de
besarte
los
labios
Что
умираю
от
желания
поцеловать
твои
губы,
Al
llegar
a
Monterrey
Когда
приеду
в
Монтеррей.
Dejo
todo
lo
que
tengo
por
volverte
a
ver,
María
Я
оставляю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
снова
увидеть
тебя,
Мария.
Me
enseñaste
en
poco
tiempo
lo
es
querer
y
ahora
Ты
научила
меня
за
короткое
время,
что
такое
любить,
и
теперь
Tiempo
habrá
de
sobra
У
нас
будет
много
времени,
Para
amarnos
con
calma
en
tu
lindo
Monterrey
Чтобы
спокойно
любить
друг
друга
в
твоем
прекрасном
Монтеррее.
María
(María)...
Мария
(Мария)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Musso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.