Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré de un Ángel
Ich habe mich in einen Engel verliebt
Me
enamore
de
un
ángel
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt
Me
enamore
de
un
ángel
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt
Un
ángel
que
hoy
habita
en
mi
corazón
Ein
Engel,
der
heute
in
meinem
Herzen
wohnt
Si
algunos
piensan
que
invento
Wenn
manche
denken,
ich
erfinde
das
Es
que
no
saben
de
amor
Dann
ist
es,
weil
sie
nichts
von
Liebe
verstehen
Me
enamoré
de
un
ángel
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt
Si
piensan
que
estoy
loco
tienen
la
razón
Wenn
sie
denken,
ich
sei
verrückt,
haben
sie
Recht
Por
que
un
amor
como
el
mío
Denn
eine
Liebe
wie
meine
No
es
uno
más
del
montón
Ist
nicht
eine
von
vielen
Después
de
tantos
fracasos
hoy
la
vida
me
acaricia
Nach
so
vielen
Misserfolgen
streichelt
mich
heute
das
Leben
Pues
ella
pinta
mi
mundo
y
me
ha
devuelto
la
sonrisa
Denn
sie
malt
meine
Welt
und
hat
mir
mein
Lächeln
zurückgegeben
Es
un
amor
de
verdad,
no
es
de
ficción
Es
ist
eine
wahre
Liebe,
keine
Fiktion
Se
que
me
quiere
por
simple
convicción
Ich
weiß,
dass
sie
mich
aus
reiner
Überzeugung
liebt
Me
he
enamorado
de
un
ángel
que
robo
mi
corazón
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt,
der
mein
Herz
gestohlen
hat
Me
enamoré
de
un
ángel
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt
Si
piensan
que
estoy
loco
tienen
la
razón
Wenn
sie
denken,
ich
sei
verrückt,
haben
sie
Recht
Por
que
un
amor
como
el
nuestro
Denn
eine
Liebe
wie
unsere
No
es
uno
más
del
montón
Ist
nicht
eine
von
vielen
Después
de
tantos
fracasos
hoy
la
vida
me
acaricia
Nach
so
vielen
Misserfolgen
streichelt
mich
heute
das
Leben
Pues
ella
pinta
mi
mundo
y
me
ha
devuelto
la
sonrisa
Denn
sie
malt
meine
Welt
und
hat
mir
mein
Lächeln
zurückgegeben
Es
un
amor
de
verdad,
no
es
de
ficción
Es
ist
eine
wahre
Liebe,
keine
Fiktion
Se
que
me
quiere
por
simple
convicción
Ich
weiß,
dass
sie
mich
aus
reiner
Überzeugung
liebt
Me
he
enamorado
de
un
ángel
que
robo
mi
corazón
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt,
der
mein
Herz
gestohlen
hat
Después
de
tantos
fracasos
hoy
la
vida
me
acaricia
Nach
so
vielen
Misserfolgen
streichelt
mich
heute
das
Leben
Pues
ella
pinta
mi
mundo
y
me
ha
devuelto
la
sonrisa
Denn
sie
malt
meine
Welt
und
hat
mir
mein
Lächeln
zurückgegeben
Es
un
amor
de
verdad,
no
es
de
ficción
Es
ist
eine
wahre
Liebe,
keine
Fiktion
Se
que
me
quiere
por
simple
convicción
Ich
weiß,
dass
sie
mich
aus
reiner
Überzeugung
liebt
Me
he
enamorado
de
un
ángel
que
robo
mi
corazón
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt,
der
mein
Herz
gestohlen
hat
Me
he
enamorado
de
un
ángel
que
robo
mi
corazón
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt,
der
mein
Herz
gestohlen
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez, Jesus Reynaldo Monarrez Benitez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.