Текст и перевод песни Liberación - Mi Pequeño Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Pequeño Amor
Моя маленькая любовь
Encendiste
tú
la
llama
de
mi
fuego
Ты
зажгла
пламя
моего
огня
Naufragando
entre
caricias
mar
adentro
Мы
плыли
в
ласках,
как
в
открытом
море
Respiramos
todo
el
aire
palmo
a
palmo
Вдыхали
воздух
вместе,
дюйм
за
дюймом
Fui
la
vida
de
tus
besos
y
tus
manos
Я
был
жизнью
твоих
поцелуев
и
твоих
рук
Y
el
amor
nació
И
любовь
родилась
Se
quebró
mi
voz
Мой
голос
дрогнул
Como
un
duende
solitario
Как
одинокий
эльф
Que
ocupó
nuestros
espacios
Который
заполнил
наше
пространство
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Como
vuelo
de
palomas
Как
полёт
голубей
Como
viento
y
como
roca
Как
ветер
и
как
скала
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
De
esos
que
no
tienen
nombre
Из
тех,
у
которых
нет
имени
Es
el
día
y
es
la
noche
Это
день,
и
это
ночь
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Y
nada
más
tu
siempre
serás
И
ничто
больше,
ты
всегда
будешь
Mi
pequeño
amor
Моей
маленькой
любовью
Te
quedaste
tan
dormida
entre
mis
brazos
Ты
так
сладко
уснула
в
моих
объятиях
Recorriendo
los
paisajes
más
amados
Путешествуя
по
самым
любимым
пейзажам
Respiramos
todo
el
aire
palmo
a
palmo
Вдыхали
воздух
вместе,
дюйм
за
дюймом
Fui
la
vida
de
tus
besos
y
tus
manos
Я
был
жизнью
твоих
поцелуев
и
твоих
рук
El
amor
nació
Любовь
родилась
Se
quebró
mi
voz
Мой
голос
дрогнул
Como
un
duende
solitario
Как
одинокий
эльф
Que
ocupó
nuestros
espacios
Который
заполнил
наше
пространство
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Como
vuelo
de
palomas
Как
полёт
голубей
Como
viento
y
como
roca
Как
ветер
и
как
скала
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
De
esos
que
no
tienen
nombre
Из
тех,
у
которых
нет
имени
Es
el
día
y
es
la
noche
Это
день,
и
это
ночь
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Como
vuelo
de
palomas
Как
полёт
голубей
Como
viento
y
como
roca
Как
ветер
и
как
скала
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
De
esos
que
no
tienen
nombre
Из
тех,
у
которых
нет
имени
Es
el
día
y
es
la
noche
Это
день,
и
это
ночь
Mi
pequeño
amor
Моя
маленькая
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laureano Brizuela Wilde, A. Vezzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.