Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Canciónes del Alma
Meine Seelenlieder
Se
me
hace
corta
la
noche
Die
Nacht
wird
mir
kurz
Para
venir
a
cantarte
Um
dir
zu
singen
Hoy
que
perdi
la
verguenza
Heute,
wo
ich
die
Scham
verloren
habe
Y
mi
amor
entero
vine
a
declararte
Und
kam,
dir
meine
ganze
Liebe
zu
erklären
Me
supo
a
miel
este
trago
Dieser
Schluck
schmeckte
mir
süß
wie
Honig
Cuando
te
vi
en
tu
ventana
Als
ich
dich
in
deinem
Fenster
sah
Con
tus
ojitos
hinchados
de
tanto
dormir
Mit
deinen
Äuglein,
geschwollen
vom
vielen
Schlafen
Pedasito
de
mi
alma
Kleines
Stück
meiner
Seele
Se
me
hace
corta
la
noche
Die
Nacht
wird
mir
kurz
Para
cantar
mi
plegaria
Um
mein
Gebet
zu
singen
Y
que
importa
la
noche
Und
was
macht
schon
die
Nacht
Si
me
das
el
si
concervo
la
calma
Wenn
du
Ja
sagst,
bewahre
ich
die
Ruhe
Si
dios
me
presta
la
vida
Wenn
Gott
mir
das
Leben
leiht
Quiero
vivirla
contigo
Möchte
ich
es
mit
dir
leben
Para
que
noche
tras
noche
Damit
ich
Nacht
für
Nacht
Cantarte
al
oído
mis
canciones
del
alma
Dir
meine
Seelenlieder
ins
Ohr
singen
kann
Y
vengo
hasta
tu
ventana
y
sabes
por
que
Und
ich
komme
zu
deinem
Fenster
und
weißt
du
warum?
Por
que
te
quiero
por
que
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe,
weil
ich
dich
liebe
Canciones
bonitas
canciones
Schöne
Lieder,
Lieder
Nacidas
del
alma
Geboren
aus
der
Seele
Canciones
te
traigo
canciones
Lieder
bringe
ich
dir,
Lieder
Que
hablan
de
mi
amor
Die
von
meiner
Liebe
sprechen
Canciones
sabras
con
canciones
Lieder,
mit
Liedern
wirst
du
wissen
Lo
que
yo
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Por
que
con
palabras
Denn
mit
Worten
Por
mas
que
lo
intento
So
sehr
ich
es
auch
versuche
Por
dios
que
no
puedo
Bei
Gott,
ich
kann
es
nicht
Por
que
con
palabras
Denn
mit
Worten
Por
mas
que
lo
intento
So
sehr
ich
es
auch
versuche
Por
dios
que
no
puedo
Bei
Gott,
ich
kann
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Eduardo Pina Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.