Liberación - Muchacha De Quince Años - перевод текста песни на немецкий

Muchacha De Quince Años - Liberaciónперевод на немецкий




Muchacha De Quince Años
Mädchen von Fünfzehn Jahren
Muchacha de 15 años
Mädchen von 15 Jahren
Como ha pàsado el tiempo
Wie die Zeit vergangen ist
Cuando eran de muñecas
Als deine kostbarsten Geschenke
Tus regalos mas preciados,
Puppen waren,
Que viviamos de ilusiones
Wie wir von Träumen lebten,
De lo que ibas a estudiar,
Davon, was du studieren würdest,
Te contaba tus pasitos
Ich zählte deine kleinen Schritte,
Como lo iba yo a olvidar.
Wie könnte ich das vergessen.
Muchacha de 15 años
Mädchen von 15 Jahren
Como ha pasado el tiempo
Wie die Zeit vergangen ist
Te volviste mi princesa
Du wurdest meine Prinzessin
A los ojos de la gente
In den Augen der Leute
Nos volavamos el tiempo del reloj,
Wir ließen die Uhrzeit fliegen,
Y en una sola canción
Und in nur einem Lied
Le cantamos al amor.
Sangen wir der Liebe.
Ven, arrebátame los años
Komm, teile meine Jahre mit mir
Te comparto mi experiencia
Ich teile meine Erfahrung mit dir
Para no verte llorar
Damit ich dich nicht weinen sehe
Pues tu eres la belleza
Denn du bist die Schönheit,
La ilusión de tus papas.
Die Hoffnung deiner Eltern.
Ven, regálame un poema
Komm, schenk mir ein Gedicht
Con tu mala ortografía
Mit deiner schlechten Rechtschreibung,
Para no olvidar jamás
Um niemals zu vergessen,
Que tambien yo soy tu amigo
Dass auch ich dein Freund bin
Y no lo puedo cambiar.
Und das kann ich nicht ändern.
Muchacha de 15 años
Mädchen von 15 Jahren
Como ha pasado el tiempo
Wie die Zeit vergangen ist
Compartimos travesuras,
Wir teilten Streiche,
Nos burlamos de la gente,
Wir lachten über die Leute,
Nuestros sueños
Unsere Träume,
Como arena de un reloj
Wie Sand einer Uhr,
Nos poncharon mil pelotas,
Tausend Träume zerplatzten uns wie Bälle,
Y en ellas una ilusión.
Und in ihnen eine Hoffnung.
Ven, regálame un poema
Komm, schenk mir ein Gedicht
Con tu mala ortografía
Mit deiner schlechten Rechtschreibung,
Para no olvidar jamás
Um niemals zu vergessen,
Que tambien yo soy tu amigo
Dass auch ich dein Freund bin
Y no lo puedo cambiar.
Und das kann ich nicht ändern.
Si tambien y soy tu hermano
Ja, auch ich bin dein Bruder
Si tambien y soy tu hermano
Ja, auch ich bin dein Bruder





Авторы: Gustavo Lara Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.