Текст и перевод песни Liberación - Que Cantaré
Que Cantaré
What Will I Sing
No
sé
si
te
vuelva
a
ver.
I
don't
know
if
I'll
see
you
again.
Pero
siento...
But
I
feel...
Que
te
quiero,
de
querer.
That
I
love
you,
deeply.
Estar
por
siempre
contigo
y
no
se.
To
be
with
you
forever
and
I
don't
know.
¿Qué
haré
mañana?
No
sé.
What
will
I
do
tomorrow?
I
don't
know.
¿Qué
harás
mañana?
No
sé.
What
will
you
do
tomorrow?
I
don't
know.
Dame
un
beso,
no
quiero
pensar.
Give
me
a
kiss,
I
don't
want
to
think.
Dame
un
beso
otra
vez.
Give
me
another
kiss.
No
sé
qué
tendrá
tu
piel
y
tus
besos.
I
don't
know
what
your
skin
and
your
kisses
have.
Tu
cuerpo
sobra
y
tus
manos.
Your
body
is
extra
and
your
hands.
Conmigo
jugando
al
placer.
Playing
with
me
for
pleasure.
¿Y
si
mañana
me
voy?
What
if
I
leave
tomorrow?
¿Y
si
mañana
no
estoy?
What
if
I'm
not
here
tomorrow?
Puede
ser
que
esta
historia
la
escuches
en
una
canción.
Maybe
you'll
hear
this
story
in
a
song.
¿Qué
cantaré
cuando
no
estés?
What
will
I
sing
when
you're
not
there?
¿Qué
cantaré
cuando
me
vaya
de
aquí?
What
will
I
sing
when
I
leave
here?
¿Qué
cantaré
cuando
el
recuerdo
me
grite
tu
nombre?
What
will
I
sing
when
the
memory
screams
your
name?
Cantaré...
para
ti.
I'll
sing...
for
you.
Promesas
no
quiero
hacer.
I
don't
want
to
make
promises.
No
las
hagas
tú.
Don't
you
make
them.
Si
lo
nuestro
ha
de
ser.
If
our
thing
is
meant
to
be.
El
destino
nos
lo
hará
saber.
Destiny
will
let
us
know.
Sería
hermoso:
los
dos.
It
would
be
beautiful:
the
both
of
us.
Las
decisiones
de
Dios.
God's
decisions.
Por
lo
pronto,
tú
y
yo
somos.
For
now,
you
and
I
are.
Sólo
otra
canción
de
amor.
Just
another
love
song.
¿Qué
cantaré
cuando
no
estés?
What
will
I
sing
when
you're
not
there?
¿Qué
cantaré
cuando
me
vaya
de
aquí?
What
will
I
sing
when
I
leave
here?
¿Qué
cantaré
cuando
el
recuerdo
me
grite
tu
nombre?
What
will
I
sing
when
the
memory
screams
your
name?
¿Qué
cantaré
cuando
no
estés?
What
will
I
sing
when
you're
not
there?
¿Qué
cantaré
cuando
me
vaya
de
ti?
What
will
I
sing
when
I
leave
you?
¿Qué
cantaré
cuando
el
recuerdo
me
grite
tu
nombre?
What
will
I
sing
when
the
memory
screams
your
name?
Cantaré...
para
ti.
I'll
sing...
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flor Ivone Quezada Lozano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.