Liberación - Si Estuvieras Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Si Estuvieras Conmigo - Liberaciónперевод на немецкий




Si Estuvieras Conmigo
Wenn Du Bei Mir Wärst
Yo que a veces lloras
Ich weiß, dass du manchmal weinst
Que sientes que nunca te he amado
Dass du fühlst, ich hätte dich nie geliebt
Que estás mucho tiempo sola
Dass du viel Zeit allein bist
Te sientes un objeto olvidado
Du fühlst dich wie etwas Vergessenes
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Te daría una flor cada mañana
Gäbe ich dir jeden Morgen eine Blume
Llevaría serenatas a tu ventana
Brächte ich Ständchen an dein Fenster
Sería tu amante y tu amigo
Wäre ich dein Liebhaber und dein Freund
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Dormirías en mi pecho enamorada
Würdest du verliebt an meiner Brust schlafen
Te daría el amor
Gäbe ich dir die Liebe,
Que te hace falta
die dir fehlt
Sería tu amante y tu amigo
Wäre ich dein Liebhaber und dein Freund
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Haría realidad tus sueños
Würde ich deine Träume wahr machen
Tus fantasias y tus deseos mas íntimos
Deine Fantasien und deine intimsten Wünsche
Nunca mas estarías sola
Wärst du nie mehr allein
Y sobre todo te sentirías amada
Und vor allem würdest du dich geliebt fühlen
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Te daría una flor cada mañana
Gäbe ich dir jeden Morgen eine Blume
Llevaría serenatas a tu ventana
Brächte ich Ständchen an dein Fenster
Sería tu amante y tu amigo
Wäre ich dein Liebhaber und dein Freund
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Si estuvieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Dormirías en mi pecho, enamorada
Würdest du verliebt an meiner Brust schlafen
Te daría el amor que te hace falta
Gäbe ich dir die Liebe, die dir fehlt
Sería tu amante y tu amigo
Wäre ich dein Liebhaber und dein Freund
Si estubieras conmigo
Wenn du bei mir wärst
Oh oooh
Oh oooh





Авторы: Fernando Puentes Armendaris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.