Текст и перевод песни Liberación - Si Estuvieras Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Conmigo
Если бы ты была со мной
Yo
sé
que
a
veces
lloras
Я
знаю,
что
ты
иногда
плачешь,
Que
sientes
que
nunca
te
he
amado
Что
чувствуешь,
будто
я
тебя
никогда
не
любил,
Que
estás
mucho
tiempo
sola
Что
ты
много
времени
проводишь
в
одиночестве,
Te
sientes
un
objeto
olvidado
Чувствуешь
себя
забытой.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Te
daría
una
flor
cada
mañana
Я
бы
дарил
тебе
цветок
каждое
утро,
Llevaría
serenatas
a
tu
ventana
Пел
бы
серенады
под
твоим
окном,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Dormirías
en
mi
pecho
enamorada
Ты
бы
спала,
влюбленная,
на
моей
груди,
Te
daría
el
amor
Я
бы
дал
тебе
ту
любовь,
Que
te
hace
falta
Которой
тебе
так
не
хватает,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Haría
realidad
tus
sueños
Я
бы
воплотил
твои
мечты
в
реальность,
Tus
fantasias
y
tus
deseos
mas
íntimos
Твои
фантазии
и
самые
сокровенные
желания,
Nunca
mas
estarías
sola
Ты
бы
больше
никогда
не
была
одна,
Y
sobre
todo
te
sentirías
amada
И,
прежде
всего,
ты
бы
чувствовала
себя
любимой.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Te
daría
una
flor
cada
mañana
Я
бы
дарил
тебе
цветок
каждое
утро,
Llevaría
serenatas
a
tu
ventana
Пел
бы
серенады
под
твоим
окном,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной,
Dormirías
en
mi
pecho,
enamorada
Ты
бы
спала,
влюбленная,
на
моей
груди,
Te
daría
el
amor
que
te
hace
falta
Я
бы
дал
тебе
ту
любовь,
которой
тебе
так
не
хватает,
Sería
tu
amante
y
tu
amigo
Был
бы
твоим
любовником
и
другом,
Si
estubieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Puentes Armendaris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.