Liberación - Y Seguiré - перевод текста песни на немецкий

Y Seguiré - Liberaciónперевод на немецкий




Y Seguiré
Und ich werde weitermachen
No miento al decir que sea quedado
Ich lüge nicht, wenn ich sage, dass er geblieben ist,
Estacionado en mi el dolor
Der Schmerz hat sich in mir festgesetzt
Sabía que esto iba a suceder
Ich wusste, dass das passieren würde
Desde aquel día que perdí tu amor
Seit jenem Tag, als ich deine Liebe verlor
Quisiera que invadiera un huracán
Ich wünschte, ein Hurrikan würde hereinbrechen
Y se llevara para siempre este sufrir
Und dieses Leiden für immer mit sich nehmen
Que no me deje nada que me robe tus recuerdos
Dass er mir nichts lässt, mir deine Erinnerungen raubt
Ya no quiero pensar mas en ti
Ich will nicht mehr an dich denken
Y es que le tengo tanto miedo a esta soledad
Und ich habe solche Angst vor dieser Einsamkeit
Y mucho mas sabiendo que tu sola ya no estas
Und noch viel mehr, da ich weiß, dass du nicht mehr allein bist
Muero en el intento no están fácil olvidar
Ich sterbe bei dem Versuch, es ist nicht so leicht zu vergessen
Tu aroma de mi cuerpo aun no lo puedo borrar
Deinen Duft auf meinem Körper kann ich immer noch nicht auslöschen
Y seguiré en la lucha por querer vivir sin ti
Und ich werde weiterkämpfen, um ohne dich leben zu wollen
Me perderé entre tanta gente que no sabre de mi
Ich werde mich unter so vielen Leuten verlieren, dass ich von mir selbst nichts mehr weiß
Me inventare una historia donde nunca existas tu
Ich werde mir eine Geschichte erfinden, in der du niemals existierst
Voy a pensar que fuiste tan solo un rayo de luz
Ich werde denken, dass du nur ein Lichtstrahl warst
Y seguiré en la lucha por querer sobrevivir
Und ich werde weiterkämpfen, um überleben zu wollen
No voy a permitir que siempre afectes mi existir
Ich werde nicht zulassen, dass du immer mein Dasein beeinflusst
Le pediré al olvido que se encargue ya de ti
Ich werde die Vergessenheit bitten, sich deiner anzunehmen
Y yo dedicare mi vida solo hace feliz
Und ich werde mein Leben nur dem widmen, glücklich zu sein
Sin ti, sin ti
Ohne dich, ohne dich
Y es que le tengo tanto miedo a esta soledad
Und ich habe solche Angst vor dieser Einsamkeit
Y mucho mas sabiendo que tu sola ya no estas
Und noch viel mehr, da ich weiß, dass du nicht mehr allein bist
Muero en el intento no están fácil olvidar
Ich sterbe bei dem Versuch, es ist nicht so leicht zu vergessen
Tu aroma de mi cuerpo aun no lo puedo borrar
Deinen Duft auf meinem Körper kann ich immer noch nicht auslöschen
Y seguiré en la lucha por querer vivir sin ti
Und ich werde weiterkämpfen, um ohne dich leben zu wollen
Me perderé entre tanta gente que no sabre de mi
Ich werde mich unter so vielen Leuten verlieren, dass ich von mir selbst nichts mehr weiß
Me inventare una historia donde nunca existas tu
Ich werde mir eine Geschichte erfinden, in der du niemals existierst
Voy a pensar que fuiste tan solo un rayo de luz
Ich werde denken, dass du nur ein Lichtstrahl warst
Y seguiré en la lucha por querer sobrevivir
Und ich werde weiterkämpfen, um überleben zu wollen
No voy a permitir que siempre afectes mi existir
Ich werde nicht zulassen, dass du immer mein Dasein beeinflusst
Le pediré al olvido que se encargue ya de ti
Ich werde die Vergessenheit bitten, sich deiner anzunehmen
Y yo dedicare mi vida solo hace feliz
Und ich werde mein Leben nur dem widmen, glücklich zu sein
Sin ti, sin ti
Ohne dich, ohne dich
Seguiré, seguiré sin ti, sin ti
Ich werde weitermachen, werde weitermachen ohne dich, ohne dich
Voy a seguir sin ti
Ich werde ohne dich weitermachen





Авторы: Luis Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.