Liberato Kani feat. Warmipat - Munayki - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liberato Kani feat. Warmipat - Munayki




Munayki
Моя любовь
Oh.
О.
Música
Музыка.
Escribe lo que siento
Она пишет то, что я чувствую.
Mujer latina poesía de mi templo...
Женщина-латиноамериканка поэзия моего храма...
Eres lo que veo
Ты то, что я вижу.
Eres lo que sueño
Ты то, что мне снится.
En todo momento sin despertar
В каждый момент, не просыпаясь.
Solo quiero viajar contigo hasta el final
Я просто хочу путешествовать с тобой до конца.
En el manto de la noche...
Под покровом ночи...
Con Bluss* o con Jass*...
С блюзом* или с джазом*...
calidad y frescura me hacen volar
Твоя утонченность и свежесть заставляют меня летать.
Mujer que lucha por un nuevo caminar
Женщина, которая борется за новый путь.
Los colores que me atrapan de tu ser cuando veo pasar
Цвета, которые пленяют меня в тебе, когда я вижу, как ты проходишь мимо.
Dulce como el viento del ande
Сладкая, как ветер Анд.
Creo que te conozco de antes, morena
Кажется, я знал тебя раньше, смуглянка.
Mi mejor poema en mi mente
Моя лучшая поэма в моей голове.
Soy el adicto a tu aroma
Я зависим от твоего аромата.
El la que con rap se descontrola
Та, которая от рэпа теряет контроль.
Me dice hola, con su polera
Говорит мне "привет" в своей футболке.
O con ropa ejecutiva o como sea
Или в деловом костюме, или как угодно.
Linda y loca a toda hora
Красивая и безумная в любое время.
Sin importar lo que diga
Независимо от того, что говорят.
Libre pensamiento sin demora
Свободная мысль без промедления.
naturaleza es lo que yo quiero.
Твоя природа это то, чего я хочу.
Ñuqa munayki
Я люблю тебя (Ñuqa munayki).
Desde que te bailando con el ritmo que suena de mi poema
С тех пор, как я увидел тебя танцующей под ритм моей поэмы.
Voy dibujando tu cuerpo que me quema
Я рисую твое тело, которое обжигает меня.
Con lapiz y colores como un Samper que vuela
Карандашом и красками, как парящий кондор (Samper).
Mujer andina la belleza entera de lo que rimo, lo que digo de tu fuerza canela
Женщина Анд, вся красота того, что я рифмую, что я говорю о твоей силе, корица.
Esta melodía en letra
Эта мелодия в словах.
En el manto de la noche
Под покровом ночи.
Imaginando que aún estás con tu forma perfecta de tu piel trigueña
Представляя, что ты все еще здесь, с твоей идеальной смуглой кожей.
Ando con ella mi cholita de las caderotas que se tumba
Я гуляю с ней, моей чолитой с пышными бедрами, которая сводит с ума.
Con el vaivén de tu cabello tu mirada que me gusta con Bluss* o con Jass*
С покачиванием твоих волос, твой взгляд, который мне нравится, с блюзом* или с джазом*.
Con sabor a café
Со вкусом кофе.
Días dibujados en cuché
Дни, нарисованные на глянцевой бумаге.
Aunque usted no me escuché mujer
Даже если ты меня не слышишь, женщина.
Sigo relatando esto que comencé cantando
Я продолжаю рассказывать то, что начал петь.
Horas encerrado en mi cuarto para que puedas escucharlo.
Часы, проведенные взаперти в моей комнате, чтобы ты могла это услышать.
Oh...
О...
Música...
Музыка...
Escribe lo que siento
Она пишет то, что я чувствую.
Mujer latina poesía de mi templo
Женщина-латиноамериканка поэзия моего храма.
Eres lo que veo, eres lo que sueño en todo momento sin despertar
Ты то, что я вижу, ты то, что мне снится в каждый момент, не просыпаясь.
Solo quiero viajar contigo hasta el final
Я просто хочу путешествовать с тобой до конца.
En el manto de la noche...
Под покровом ночи...
Con Bluss o con Jass...
С блюзом или с джазом...
eres la diosa entre toda las musas
Ты богиня среди всех муз.
No puedes entenderlo
Ты не можешь этого понять.
Esto que queda marcador en tus labios como música al soprano
То, что остается на твоих губах, как музыка сопрано.
Párrafos grabados para la eternidad
Абзацы, записанные для вечности.
Elevados por tus ojos intensos como agua de manantial
Возвышенные твоими глубокими глазами, как родниковая вода.
Vamos caminando más allá de lo material
Мы идем дальше материального.
Con el ritmo que me atrapa, como el pintor que dibuja tu silueta, super man sin capa
С ритмом, который захватывает меня, как художник, рисующий твой силуэт, супермен без плаща.
Admiro tu soltura, sentados en el manto de la noche
Я восхищаюсь твоей свободой, сидя под покровом ночи.
Ella me muerde como una salvaje
Она кусает меня, как дикарка.
Yo bailando con tus rulos bailando por el aire
Я танцую с твоими локонами, танцующими по воздуху.
Voy lateando por avenidas sin qué haya nadie
Брожу по проспектам, где никого нет.
Después de las veces que pensaba en matarme
После тех раз, когда я думал о самоубийстве.
Su corazón alejaban a la muerte
Ее сердце отгоняло смерть.
Así te recuerdo dulce niña, con tu pollerita, saltado por el campo reflejado de su corazón que brilla
Так я помню тебя, сладкая девочка, в твоей юбочке, прыгающую по полю, отражение твоего сияющего сердца.
Con naturaleza, mujer andina
С природой, женщина Анд.
Hoy te canto como Arguedas
Сегодня я пою тебе, как Arguedas.
Huaynos y poemas
Уайно и стихи.
Y toques que cajón con pana'
И удары по кахону с приятелем.
Música criolla para que baile mi peruana, latinoamericana
Креольская музыка, чтобы танцевала моя перуанка, латиноамериканка.
Sediento por el néctar de tu cuerpo
Жаждущий нектара твоего тела.
No quiero que acabe y yo con la mochila contento, viajando sin partida
Я не хочу, чтобы это закончилось, ты и я с рюкзаком, довольные, путешествуем без цели.
Sentado elaborando artesanía
Сидим, занимаемся ремеслом.
El calor de tu alma, la energía de mis días
Тепло твоей души, энергия моих дней.
Mientras me pierdo en tu forma tan sexi me marea
Пока я теряюсь в твоих сексуальных формах, меня кружит голова.
Tus ojos la guía de este poeta.
Твои глаза путеводитель этого поэта.
Oh...
О...
Música...
Музыка...
Describe lo que siento
Она описывает то, что я чувствую.
Mujer latina poesía de mi templo...
Женщина-латиноамериканка поэзия моего храма...
Eres lo que veo, eres lo que sueño en todo momento sin despertar
Ты то, что я вижу, ты то, что мне снится в каждый момент, не просыпаясь.
Solo quiero viajar contigo hasta el final en el manto de la noche...
Я просто хочу путешествовать с тобой до конца под покровом ночи...
Con Bluss* o con Jass*...
С блюзом* или с джазом*...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.