Libero - Perdóname - перевод текста песни на немецкий

Perdóname - Liberoперевод на немецкий




Perdóname
Vergib mir
Perdoname, que con mis hechos yo te hecho sentir que no me haces falta
Vergib mir, dass ich Dich mit meinen Taten fühlen ließ, dass ich Dich nicht brauche.
Perdoname por deliriar con situaciones con mis fuerzas y no con Tu Palabra
Vergib mir, dass ich mit meinen eigenen Kräften und nicht mit Deinem Wort über Situationen schwadronierte.
Perdoname por abusar de esa sangre preciosa, olvidando su valor.
Vergib mir, dass ich dieses kostbare Blut missbraucht und seinen Wert vergessen habe.
Perdoname por querer ser el primero, olvidando que tuyo es el honor
Vergib mir, dass ich der Erste sein wollte und vergaß, dass Dir die Ehre gebührt.
Perdoname, que el aplauso ha causado yo sentirme más que Tu
Vergib mir, ich weiß, dass der Applaus mich dazu gebracht hat, mich mehr zu fühlen als Du.
Perdoname, por querer ser como el hombre y menos como Tu
Vergib mir, dass ich wie ein Mann sein wollte und weniger wie Du.
Perdoname! Yo te lo suplico, yo te pido perdón
Vergib mir! Ich flehe Dich an, ich bitte Dich um Vergebung.
Es la sangre del Cordero, cayendo sobre
Es ist das Blut des Lammes, das auf mich fällt.
Es la sangre del Cordero, purificando a
Es ist das Blut des Lammes, das mich reinigt.
Es la sangre del Cordero, que me impulsa hoy a decir...
Es ist das Blut des Lammes, das mich heute antreibt zu sagen...
Que Es la sangre del Cordero, que ahora puedo yo decir
Dass es das Blut des Lammes ist, dass ich jetzt sagen kann.
Que fue la sangre del Cordero que me restauró a
Dass es das Blut des Lammes war, das mich wiederhergestellt hat.
Que fue la sangre del Cordero, que me perdonó a
Dass es das Blut des Lammes war, das mir vergeben hat.
Que fue la sangre del Cordero, que me impulsa hoy decir
Dass es das Blut des Lammes war, das mich heute antreibt zu sagen.
Que fue la sangre del Cordero, la que me perdonó a
Dass es das Blut des Lammes war, das mir vergeben hat.
Perdoname, que el aplauso ha causado yo sentirme más que Tu
Vergib mir, ich weiß, dass der Applaus mich dazu gebracht hat, mich mehr zu fühlen als Du.
Perdoname, por querer ser como el hombre y mucho menos como Tu
Vergib mir, dass ich wie ein Mann sein wollte und viel weniger wie Du.
Perdoname! Yo te lo suplico, yo te pido perdón
Vergib mir! Ich flehe Dich an, ich bitte Dich um Vergebung.
Fue la sangre del Cordero, que me perdonó a
Es war das Blut des Lammes, das mir vergeben hat.
Fue la sangre del Cordero que me restauró a
Es war das Blut des Lammes, das mich wiederhergestellt hat.
Que fue la sangre del Cordero, que me impulsa hoy decir
Dass es das Blut des Lammes war, das mich heute antreibt zu sagen.
Que fue la sangre del Cordero, la que me perdonó a
Dass es das Blut des Lammes war, das mir vergeben hat.
Fue la sangre, fue la sangre, la que perdonó a
Es war das Blut, es war das Blut, das mir vergeben hat.





Авторы: Loris Ceroni, Writer Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.