Libertad Lamarque - Inspiración - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Libertad Lamarque - Inspiración




Inspiración
Inspiration
Por la senda del dolor
Along the path of pain
Cruzaron en bandadas
They crossed in flocks
Lo recuerdos del ayer
The memories of yesterday
Trayendo en pos
Bringing after themselves
Aquel querer donde quemé
That love where I burned
La dulce fe de mi ilusión
The sweet faith of my illusion
Hecha canción
Made into song
Plegaria en flor
A prayer in flower
Que ayer bordó
That yesterday it embroidered
En el calor
In the heat
Del cuchitril de bohemia
Of the bohemian hovel
Ensueño azul
Blue reverie
Que me dejó
That left me
El sinsabor de mi anemia
The disgust of my anemia
Se tronchó mi corazón
My heart snapped
En la esperanza vana
In the vain hope
Que asomara a mi balcón
That it would appear on my balcony
Y que fatal me trajo el mal...
And that fatally it brought me evil...
Soplaron vientos de hastío en los valles de mi vida
Winds of boredom blew in the valleys of my life
Y trajeron las cenizas de mi lírica ilusión,
And they brought the ashes of my lyrical illusion,
Hecha carne en las tinieblas de mi juventud perdida
Made flesh in the darkness of my lost youth
Donde murió mi bohemia, con mi última canción
Where my bohemianism died, with my last song
Hoy la escarcha de los años me blanquearon los cabellos
Today the frost of the years has whitened my hair
Y estoy solo en la tragedia de mi triste soledad,
And I am alone in the tragedy of my sad solitude,
Pero aún siento la nostalgia de sus negros ojos bellos
But I still feel the nostalgia of her beautiful black eyes
A pesar que no tuvieron, para mí, más que crueldad
Despite the fact that they held nothing for me but cruelty
Juventud que ya se fue,
Youth that is gone,
Tras el vano sueño azul de ayer...
After the vain blue dream of yesterday...
Deshojada y mustia flor de amor
Withered and faded flower of love
Ilusión que mató el dolor!...
Illusion that pain killed!...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.