Libertad Lamarque - Maldito Tango - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Libertad Lamarque - Maldito Tango




Maldito Tango
Damned Tango
En un taller feliz yo trabajaba
In a happy workshop I worked
Nunca sentí deseos de bailar,
I never felt the desire to dance,
Hasta que un joven que a me enamoraba
Until a young man who made me fall in love
Llevóme un día con él para tanguear.
Took me one day with him to tango.
Fue mi obsesión, el tango de aquel día
It was my obsession, the tango of that day
En que mi alma, con ansia se rindió,
On which my soul, with eagerness surrendered,
Pues al bailar sentí en el corazón
Because when dancing I felt in my heart
Que una dulce ilusión
That a sweet illusion
Nació.
Was born.
Era tan suave la armonía
The harmony was so smooth
De aquella extraña melodía,
Of that strange melody,
Que lleno de gozo sentía
That filled with joy I felt
Mi corazón soñar.
My heart dream.
Igual que en pos de una esperanza
Just like in pursuit of a hope
Que al lograrla toda se alcanza,
That when achieved everything is reached,
Giraba loca en esa danza
I turned crazy in that dance
Que me enseñaba a amar.
That taught me to love.
La culpa fue de aquel maldito tango
The fault was of that damned tango
Que mi galán enseñóme a bailar,
That my boyfriend taught me to dance.
Y que después, hundiéndome en el fango
And that later, sinking me in the mud
Me dio a entender que me iba a abandonar.
Made me understand that he was going to leave me.
Mi corazón, de pena dolorido
My heart, from pain broken
Consuelo y calma buscó en el cabaret,
Looked for comfort and calm in the cabaret,
Mas al bailar, sentí en el corazón
But when dancing, I felt in my heart
Que aquella, mi ilusión
That that, my illusion
Se fue.
Was gone.
Oyendo aquella melodía
Listening to that melody
Mi alma de pena se moría,
My soul of grief was dying,
Y lleno de dolor sentía
And full of pain I felt
Mi corazón sangrar.
My heart bleed.
Como esa música domina
Like that music dominates
Con su cadencia que fascina,
With its cadence that fascinates,
A dónde irá mi pobre vida
Where will my poor life go
Rodando sin cesar.
Rolling without ceasing.
Maldito tango que envenena
Damned tango that poisons
Con su dulzura cuando suena,
With its sweetness when it sounds,
Maldito tango que me llena
Damned tango that fills me
De tan acerba hiel.
With such bitter gall.
Él fue la causa de mi ruina
It was the cause of my ruin
Maldito tango que fascina,
Damned tango that fascinates,
¡Oh, tango que mata y domina
Oh, tango that kills and dominates
Maldito sea el tango aquel!
Damned be that tango!





Авторы: Luis Roldan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.