Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria De La "O"
Мария де ла О
Mulata
infeliz
tu
vida
acabó
Несчастная
мулатка,
твоя
жизнь
кончена,
De
risa
y
guaracha
se
ha
roto
el
bongó
Смех
и
гуарача,
сломан
бонго,
Que
oias
ayer
temblando
de
amor
Который
ты
слышала
вчера,
трепеща
от
любви,
Y
con
ilusión
junto
a
un
hombre
cruel
И
с
надеждой
рядом
с
жестоким
мужчиной.
Tu
amor
ya
se
fue
de
tu
corazón
Твоя
любовь
ушла
из
твоего
сердца,
Que
hoy
ya
le
aborrece
porque
tu
pasión
Которое
сегодня
его
ненавидит,
потому
что
твоя
страсть,
Que
hirió
su
traición
ya
tan
solo
es
Раненная
его
предательством,
теперь
только
желает
Se
de
verlo
al
fin
tendido
a
mis
pies
Увидеть
его,
наконец,
лежащим
у
моих
ног.
María
la
O,
ya
no
más
cantar
Мария
де
ла
О,
больше
не
пой,
María
la
O,
hora
es
de
llorar
Мария
де
ла
О,
настало
время
плакать
Y
de
recordar
el
tiempo
feliz
И
вспоминать
счастливое
время
De
tus
besos,
que
tan
fugaz
ya
voló
Твоих
поцелуев,
которые
так
быстро
улетели.
María
la
O,
todo
se
acabó
Мария
де
ла
О,
все
кончено,
Tu
amor
ya
se
fue
de
tu
corazón
Твоя
любовь
ушла
из
твоего
сердца,
Y
jamás
él
volverá
И
он
никогда
не
вернется.
María
la
O,
sueña
en
morir...
Мария
де
ла
О,
мечтает
умереть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Lecuona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.