Libertad Lamarque - Plegaria - перевод текста песни на немецкий

Plegaria - Libertad Lamarqueперевод на немецкий




Plegaria
Gebet
Plegaria que llega a mi alma
Gebet, das meine Seele erreicht
Al son de lentas campanadas,
Zum Klang langsamer Glockenschläge,
Plegaria que es consuelo y calma
Gebet, das Trost und Ruhe ist
Para las almas desamparadas
Für die verlassenen Seelen
El órgano de la capilla
Die Orgel der Kapelle
Embarga a todos de emoción,
Erfüllt alle mit Rührung,
Mientras un alma de rodillas
Während eine Seele kniend
Pide consuelo, pide perdón.
Um Trost bittet, um Vergebung bittet.
¡Ay, de mí!, ¡Ay, Señor!
Ach, ich Arme!, Ach, Herr!
Cuánta amargura y dolor
Wie viel Bitterkeit und Schmerz
Cuando el sol se va ocultando
Wenn die Sonne untergeht
(Una plegaria)
(Ein Gebet)
Y se muere lentamente
Und langsam stirbt
Como un alma doliente,
Wie eine leidende Seele,
(Brota de mi alma)
(Entströmt meiner Seele)
(Eleva un rezo)
(Erhebt ein Gebet)
En el atardecer
In der Abenddämmerung
Murió la bella penitente
Die schöne Büßerin starb
Murió y su alma arrepentida,
Starb und ihre reuige Seele,
Voló muy lejos de esta vida
Flog weit fort von diesem Leben
Se fue sin penas, tímidamente
Ging ohne Leid, schüchtern davon
Y cuentan que en noche callada
Und man erzählt, dass in stiller Nacht
Se oye un canto de dolor,
Man einen Gesang des Schmerzes hört,
Y su alma triste, perdonada
Und ihre traurige, vergebene Seele
Congoja y llanto, canta al amor.
Kummer und Weinen, singt der Liebe.





Авторы: E. Bianco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.