Текст и перевод песни Libertree - Ghost Driver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost Driver
Призрачный водитель
We're
crashing
in
the
clouds
Мы
разбиваемся
в
облаках,
Do
you
know
how
it
feels?
Ты
знаешь,
каково
это?
For
you've
been
driven
out
Ведь
ты
изгнана,
Who's
behind
that
wheel?
Кто
за
этим
рулем?
We're
crashing
in
the
clouds
Мы
разбиваемся
в
облаках,
Do
you
know
how
it
feels?
Ты
знаешь,
каково
это?
For
you've
been
driven
down
Ведь
ты
раздавлена,
Down,
down
Раздавлена,
раздавлена.
One
of
those
days
Один
из
тех
дней,
Where
you
see
your
ghost
driver
Когда
ты
видишь
своего
призрачного
водителя,
A
generation
educated
Поколение,
воспитанное
To
dream
away
and
never
get
it
Мечтать
и
никогда
не
получать
желаемого.
All
those
cold
days
Все
эти
холодные
дни
Make
me
think
of
love
in
summer
Заставляют
меня
думать
о
любви
летом,
Peace
in
summer
О
спокойствии
летом,
Makes
me
wonder
why
И
я
задаюсь
вопросом,
почему.
Crashing
in
the
clouds
Разбиваемся
в
облаках,
Do
you
know
how
it
feels?
Ты
знаешь,
каково
это?
For
you've
been
driven
out
Ведь
ты
изгнана,
Now
who's
behind
that
wheel?
Ну
кто
же
за
этим
рулем?
We're
crashing
in
the
clouds
Мы
разбиваемся
в
облаках,
Do
you
know
how
it
feels?
Ты
знаешь,
каково
это?
For
you've
been
driven
down
Ведь
ты
раздавлена,
Down,
down
Раздавлена,
раздавлена.
One
of
those
days
Один
из
тех
дней,
Where
you
meet
your
ghost
driver
Когда
ты
встречаешь
своего
призрачного
водителя,
A
generation
stimulated
Поколение,
стимулируемое
To
shop
away
and
then
forget
it
Тратить
деньги
и
забывать
об
этом.
All
those
cold
days
Все
эти
холодные
дни
Make
me
think
of
love
in
summer
Заставляют
меня
думать
о
любви
летом,
Peace
in
summer
О
спокойствии
летом.
We're
crashing
in
the
clouds
Мы
разбиваемся
в
облаках,
Do
you
know
how
it
feels?
Ты
знаешь,
каково
это?
For
you've
been
driven
out
Ведь
ты
изгнана,
Who's
behind
that
wheel?
Кто
за
этим
рулем?
We're
crashing
in
the
clouds
Мы
разбиваемся
в
облаках,
Do
you
know
how
it
feels?
Ты
знаешь,
каково
это?
For
you've
been
driven
down
Ведь
ты
раздавлена,
Down,
down
Раздавлена,
раздавлена.
A
generation
so
frustrated
Поколение
настолько
разочаровано,
You
eat
your
cake
and
then
lament
it
Вы
едите
свой
торт
и
затем
жалеете
об
этом.
A
generation
captivated
Поколение,
очарованное,
We
share
away
and
then
unsay
it
Мы
делимся
и
затем
отказываемся
от
своих
слов.
A
generation
educated
Поколение,
воспитанное
To
dream
away
and
never
get
it
Мечтать
и
никогда
не
получать
желаемого.
Never
get
it
Никогда
не
получать,
Never
get
it
Никогда
не
получать,
Who's
your
Ghost
Driver?
Кто
твой
Призрачный
водитель?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Ungruh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.