Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Continuar (En Vivo)
Я буду продолжать (Вживую)
Voy
a
continuar
mi
vida
Я
буду
продолжать
свою
жизнь,
Sin
frases
ni
heridas,
buscaré
mi
lugar
Без
фраз
и
ран,
найду
свое
место.
Puede
no
importar
el
camino
Может,
и
не
важен
путь,
Pero
mi
destino
sé
que
tiene
un
lugar
Но
моя
судьба,
я
знаю,
где-то
есть.
Voy
a
comprender
que
es
mi
mente
Я
буду
понимать,
что
это
мой
разум
Por
siempre
inconsciente,
nada
me
puede
importar
Навечно
бессознательный,
ничто
не
может
иметь
значения.
Sé
que
moriremos
de
prisa,
moriremos
de
risa
Я
знаю,
мы
умрем
быстро,
умрем
со
смехом,
Siempre
el
mismo
final
Всегда
один
и
тот
же
конец.
Voy
acariciar
el
futuro
basado
en
presente
Я
буду
ласкать
будущее,
основанное
на
настоящем,
Y
así
voy
a
continuar
И
так
я
буду
продолжать.
Luego
dejaremos
que
el
viento
se
lleve
el
momento
Потом
позволим
ветру
унести
мгновение,
Donde
me
voy
a
estrellar
Где
я
разобьюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Jauregui Hidalgo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.