Licence IV - Viens boire un p'tit coup à la maison - перевод текста песни на русский

Viens boire un p'tit coup à la maison - Licence IVперевод на русский




Viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,
Y'a du blanc, y'a du rouge, du saucisson
Есть белое, красное, колбаска,
Et Gillou avec son p'tit accordéon
И Жилу с его маленькой гармошкой,
Vive les bouteilles et les copains et les chansons
Да здравствуют бутылки, друзья и песни!
Pour pouvoir écrire le premier couplet
Чтобы написать первый куплет,
On avait des crêpes au Grand Marnier
Мы ели блины с Гран Марнье,
Les crêpes étaient bonnes mais trop salées
Блины были вкусные, но пересоленные,
On s'est forcé, on a tout bu et on n'a rien mangé
Мы напряглись, все выпили и ничего не съели.
Faut faire la cuisine sans être bourré
Готовить надо трезвым,
Et cette fois y'a pas de premier couplet
И на этот раз первого куплета нет,
Pas se marrer et se mettre à chanter
Не смеяться и не начинать петь,
Y'a pas le vin, y'a pas le pain si y'a pas les copains
Нет вина, нет хлеба, если нет друзей.
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,
Y'a du blanc, y'a du rouge, du saucisson
Есть белое, красное, колбаска,
Et Gillou avec son p'tit accordéon
И Жилу с его маленькой гармошкой,
Vive les bouteilles et les copains et les chansons
Да здравствуют бутылки, друзья и песни!
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,
Y'a du blanc, y'a du rouge, du saucisson
Есть белое, красное, колбаска,
Et Gillou avec son p'tit accordéon
И Жилу с его маленькой гармошкой,
Vive les bouteilles et les copains et les chansons
Да здравствуют бутылки, друзья и песни!
Nous on aime bien les chansons à boire
Мы любим застольные песни,
Mais ce qui nous rendit un peu d'espoir
Но что вселило в нас немного надежды,
C'est que t'en avais pas fini de la poire
Так это то, что ты еще не допила грушовку,
Qu'on s'est forcé, on a tout bu et on a rien mangé
Мы напряглись, все выпили и ничего не съели.
On a tous fini complètement noirs
Мы все закончили совсем хмельными,
C'était pas la fin de nos déboires
Это был не конец наших злоключений,
J'arrive pas à mettre une suite à cette histoire
Не могу придумать продолжение этой истории,
Y'a pas le vin, y'a pas de pain si y'a pas les copains
Нет вина, нет хлеба, если нет друзей.
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,
Y'a du blanc, y'a du rouge, du saucisson
Есть белое, красное, колбаска,
Et Gillou avec son p'tit accordéon
И Жилу с его маленькой гармошкой,
Vive les bouteilles et les copains et les chansons
Да здравствуют бутылки, друзья и песни!
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,
Y'a du blanc, y'a du rouge, du saucisson
Есть белое, красное, колбаска,
Et Gillou avec son p'tit accordéon
И Жилу с его маленькой гармошкой,
Vive les bouteilles et les copains et les chansons
Да здравствуют бутылки, друзья и песни!
Tout ça se serait bien terminé
Все бы хорошо закончилось,
Si nos bonnes femmes n'étaient pas rentrées
Если бы наши жены не вернулись,
Elles nous ont mis le Pernod sous clé
Они спрятали от нас Перно,
Elles ont gueulé plus fort que nous et on s'est fait virer
Они кричали громче нас, и нас выгнали.
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,
Y'a du blanc, y'a du rouge, du saucisson
Есть белое, красное, колбаска,
Et Gillou avec son p'tit accordéon
И Жилу с его маленькой гармошкой,
Vive les bouteilles et les copains et les chansons
Да здравствуют бутылки, друзья и песни!
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,
Y'a du blanc, y'a du rouge, du saucisson
Есть белое, красное, колбаска,
Et Gillou avec son p'tit accordéon
И Жилу с его маленькой гармошкой,
Vive les bouteilles et les copains et les chansons
Да здравствуют бутылки, друзья и песни!
Allez viens boire un p'tit coup à la maison
Загляни на рюмашку ко мне, красотка,





Авторы: FRANCIS VACHER, OLIVIER GUILLOT, JEAN JACQUES ADOLPHE NOR. LAFON

Licence IV - 100 Tubes années 80 spécial variétés françaises
Альбом
100 Tubes années 80 spécial variétés françaises
дата релиза
28-02-2011

1 La Danse D'Hélène
2 cœur de loup
3 Cargo
4 Les uns contre les autres - Remastered
5 Les bêtises
6 Elle imagine
7 Succès fou
8 Eve lève-toi
9 Confidences pour confidences
10 Toi, femme publique
11 Pour le plaisir
12 Le cœur en exil
13 Maîtresse
14 Ouragan
15 Ça Plane Pour Moi
16 Un enfant de toi
17 J’Aurai Voulu Être Un Artiste (Le Blues Du Businessman)
18 Du rhum, des femmes
19 Big Bisou
20 Carnaval sans chemise
21 Où est ma ch'mise grise
22 En rouge et noir
23 Toute première fois
24 Une autre histoire
25 Les jardins du ciel
26 Comme au cinéma
27 Belles belles belles
28 Oh les filles !
29 Quand tu serres mon corps
30 Nuits brésiliennes
31 L'amour
32 Dyslexique
33 Tu dis que tu l'm
34 Musique ma folie
35 Poupé sucrée
36 Premiers frissons d'amour
37 C'est lundi
38 Pleurer Des Rivières
39 Chacun fait (C'qui lui plait)
40 Jolie poupée
41 Macumba
42 Si la vie est un cadeau
43 Pile ou face
44 Je n'oublierai jamais
45 Partenaire particulier
46 Il Est Libre Max
47 L'Apérobic
48 Les divas du dancing
49 Les Mystérieuses Cités D'Or
50 Destinée
51 Vacances, j'oublie tout
52 Africa
53 On se retrouvera
54 Parlez-moi d'amour
55 Oh, mon bateau !
56 Inspecteur Gadget
57 Embrasse moi idiot - .
58 Il tape sur des bambous
59 Besoin de rien, envie de toi
60 Nuit De Folie
61 Paris Latino
62 Les demons de minuit
63 T'as le look Coco
64 Viens boire un p'tit coup à la maison
65 Fuis Lawrence d'Arabie
66 Générique
67 Ca Ne Change Rien A La Musique
68 Les autres sont jaloux
69 Albator le Corsaire de l'Espace
70 J'Men Ballance
71 J'ai fait l'amour avec la mer
72 J'aurais voulu te dire
73 Starsky & Hutch
74 Assez super
75 Tropique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.