Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fünf kleine Fische
Пять маленьких рыбок
Fünf
kleine
Fische,
die
schwammen
im
Meer
(blup-blup-blup-blup)
Пять
маленьких
рыбок
плескались
в
море
(буль-буль-буль-буль)
Da
sagt
die
Mutter:
"Ich
bedauer
es
sehr
(blup-blup-blup-blup)
И
мама
сказала:
"Мне
очень
жаль,
милый
(буль-буль-буль-буль)
Ich
wär
viel
lieber
in
′nem
kleinen
Teich
(blup-blup-blup-blup)
Я
б
предпочла
жить
в
маленьком
пруду
(буль-буль-буль-буль)
Denn
im
Meer
gibt
es
Haie
und
die
fressen
euch
gleich"
Ведь
в
море
акулы,
и
они
вас
всех
сразу
съедят"
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Vier
kleine
Fische,
die
schwammen
im
Meer
(blup-blup-blup-blup)
Четыре
рыбки
плескались
в
море
(буль-буль-буль-буль)
Da
sagt
der
eine:
"Ich
kann
nicht
mehr
(blup-blup-blup-blup)
И
молвит
одна:
"Я
больше
не
могу
(буль-буль-буль-буль)
Ich
wär
viel
lieber
in
'nem
kleinen
Teich
(blup-blup-blup-blup)
Я
б
предпочла
жить
в
маленьком
пруду
(буль-буль-буль-буль)
Denn
im
Meer
gibt
es
Haie
und
die
fressen
mich
gleich"
Ведь
в
море
акулы,
и
они
меня
сейчас
съедят"
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Drei
kleine
Fische,
die
schwammen
im
Meer
(blup-blup-blup-blup)
Три
рыбки
плескались
в
море
(буль-буль-буль-буль)
Da
sagt
der
eine:
"Ich
kann
nicht
mehr
(blup-blup-blup-blup)
И
молвит
одна:
"Я
больше
не
могу
(буль-буль-буль-буль)
Ich
wär
viel
lieber
in
′nem
kleinen
Teich
(blup-blup-blup-blup)
Я
б
предпочла
жить
в
маленьком
пруду
(буль-буль-буль-буль)
Denn
im
Meer
gibt
es
Haie
und
die
fressen
mich
gleich"
Ведь
в
море
акулы,
и
они
меня
сейчас
съедят"
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Zwei
kleine
Fische,
die
schwammen
im
Meer
(blup-blup-blup-blup)
Две
рыбки
плескались
в
море
(буль-буль-буль-буль)
Da
sagt
der
eine:
"Ich
kann
nicht
mehr
(blup-blup-blup-blup)
И
молвит
одна:
"Я
больше
не
могу
(буль-буль-буль-буль)
Ich
wär
viel
lieber
in
'nem
kleinen
Teich
(blup-blup-blup-blup)
Я
б
предпочла
жить
в
маленьком
пруду
(буль-буль-буль-буль)
Denn
im
Meer
gibt
es
Haie
und
die
fressen
mich
gleich"
Ведь
в
море
акулы,
и
они
меня
сейчас
съедят"
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Ein
kleiner
Fisch
schwimmt
alleine
im
Meer
(blup-blup-blup-blup)
Одна
рыбка
плавает
в
море
одна
(буль-буль-буль-буль)
Er
sieht
seine
ganze
Familie
nicht
mehr
(blup-blup-blup-blup)
Всю
свою
семью
больше
не
видит
она
(буль-буль-буль-буль)
Da
kommt
ein
Fischer
des
Weges
daher
(blup-blup-blup-blup)
Вдруг
рыбак
идет
по
дороге
сюда
(буль-буль-буль-буль)
Er
fängt
das
Fischlein,
das
war
gar
nicht
so
schwer
(blup-blup-blup-blup)
Он
ловит
рыбку,
это
было
совсем
несложно
(буль-буль-буль-буль)
Er
nimmt
das
Fischlein
mit
zu
sich
nach
Haus
(blup-blup-blup-blup)
Он
берет
рыбку
к
себе
домой
(буль-буль-буль-буль)
Und
setzt
es
dort
in
seinem
Gartenteich
aus
И
выпускает
ее
в
садовом
пруду
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp,
schwapp
Плюх,
плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Blup-blup-blup-blup
Буль-буль-буль-буль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.