Lichterkinder - Fünf kleine Fische - перевод текста песни на русский

Fünf kleine Fische - Lichterkinderперевод на русский




Fünf kleine Fische
Пять маленьких рыбок
Fünf kleine Fische, die schwammen im Meer (blup-blup-blup-blup)
Пять маленьких рыбок плескались в море (буль-буль-буль-буль)
Da sagt die Mutter: "Ich bedauer es sehr (blup-blup-blup-blup)
И мама сказала: "Мне очень жаль, милый (буль-буль-буль-буль)
Ich wär viel lieber in ′nem kleinen Teich (blup-blup-blup-blup)
Я б предпочла жить в маленьком пруду (буль-буль-буль-буль)
Denn im Meer gibt es Haie und die fressen euch gleich"
Ведь в море акулы, и они вас всех сразу съедят"
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Vier kleine Fische, die schwammen im Meer (blup-blup-blup-blup)
Четыре рыбки плескались в море (буль-буль-буль-буль)
Da sagt der eine: "Ich kann nicht mehr (blup-blup-blup-blup)
И молвит одна: больше не могу (буль-буль-буль-буль)
Ich wär viel lieber in 'nem kleinen Teich (blup-blup-blup-blup)
Я б предпочла жить в маленьком пруду (буль-буль-буль-буль)
Denn im Meer gibt es Haie und die fressen mich gleich"
Ведь в море акулы, и они меня сейчас съедят"
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Drei kleine Fische, die schwammen im Meer (blup-blup-blup-blup)
Три рыбки плескались в море (буль-буль-буль-буль)
Da sagt der eine: "Ich kann nicht mehr (blup-blup-blup-blup)
И молвит одна: больше не могу (буль-буль-буль-буль)
Ich wär viel lieber in ′nem kleinen Teich (blup-blup-blup-blup)
Я б предпочла жить в маленьком пруду (буль-буль-буль-буль)
Denn im Meer gibt es Haie und die fressen mich gleich"
Ведь в море акулы, и они меня сейчас съедят"
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Zwei kleine Fische, die schwammen im Meer (blup-blup-blup-blup)
Две рыбки плескались в море (буль-буль-буль-буль)
Da sagt der eine: "Ich kann nicht mehr (blup-blup-blup-blup)
И молвит одна: больше не могу (буль-буль-буль-буль)
Ich wär viel lieber in 'nem kleinen Teich (blup-blup-blup-blup)
Я б предпочла жить в маленьком пруду (буль-буль-буль-буль)
Denn im Meer gibt es Haie und die fressen mich gleich"
Ведь в море акулы, и они меня сейчас съедят"
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Ein kleiner Fisch schwimmt alleine im Meer (blup-blup-blup-blup)
Одна рыбка плавает в море одна (буль-буль-буль-буль)
Er sieht seine ganze Familie nicht mehr (blup-blup-blup-blup)
Всю свою семью больше не видит она (буль-буль-буль-буль)
Da kommt ein Fischer des Weges daher (blup-blup-blup-blup)
Вдруг рыбак идет по дороге сюда (буль-буль-буль-буль)
Er fängt das Fischlein, das war gar nicht so schwer (blup-blup-blup-blup)
Он ловит рыбку, это было совсем несложно (буль-буль-буль-буль)
Er nimmt das Fischlein mit zu sich nach Haus (blup-blup-blup-blup)
Он берет рыбку к себе домой (буль-буль-буль-буль)
Und setzt es dort in seinem Gartenteich aus
И выпускает ее в садовом пруду
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Schwapp, schwapp
Плюх, плюх
Schwabedu-ah
Буль-буль-ах
Blup-blup-blup-blup
Буль-буль-буль-буль





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.