Набухаюсь накурюсь
Ich betrinke mich, bekiffe mich
(Иу)
Ты
кайф
на
вид,
я
на
тебя
залип
(Iu)
Du
siehst
geil
aus,
ich
bin
an
dir
hängengeblieben
Мы
встретились
с
тобой
глазами
у
клуба
класса
вип
(Эй)
Wir
trafen
uns
mit
Blicken
vor
einem
VIP-Club
(Hey)
А
кто
с
тобой
стоит,
бля
у
меня
стоит
Und
wer
da
bei
dir
steht,
fuck,
bei
mir
steht
einer
Поехали
ко
мне
скорей,
я
вызвал
нам
такси
(Е!)
Lass
uns
schnell
zu
mir
fahren,
ich
hab
uns
ein
Taxi
gerufen
(Yeah!)
Хватаю
двух
подружек
— они
возьмут
игрушек
(Пау-пау)
Schnappe
mir
zwei
Freundinnen
– sie
nehmen
Spielzeug
mit
(Pau-pau)
Так
старались,
что
стекает
с
глазок
тушь
их
(Е!)
Sie
haben
sich
so
angestrengt,
dass
ihre
Wimperntusche
von
den
Augen
läuft
(Yeah!)
Похавал
пусси-ужин,
поспал
— на
утро
сушит
(Рок
стар)
Hab
Pussy-Dinner
gefressen,
geschlafen
– am
Morgen
hab
ich
Durst
(Rockstar)
Звездочка
довольна
и
ей
никто
не
нужен
Der
kleine
Star
ist
zufrieden
und
braucht
niemanden
Я
так
хочу
забыться
Ich
will
mich
so
gern
vergessen
Ведь
ты
моя
убийца
чувств
Denn
du
bist
meine
Gefühlskillerin
И
чтобы
раствориться
Und
um
mich
aufzulösen
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
(Е)
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
(Yeah)
И
опять
в
тебя
влюблюсь
(У,
у)
Und
verliebe
mich
wieder
in
dich
(Uh,
uh)
Наберу,
не
дозвонюсь
Ich
rufe
an,
erreiche
dich
nicht
Плачу
и
смотрю
на
твои
фото
Weine
und
schaue
deine
Fotos
an
Восемнадцать
плюс
Achtzehn
plus
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
(Е)
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
(Yeah)
И
опять
в
тебя
влюблюсь
(У,
у)
Und
verliebe
mich
wieder
in
dich
(Uh,
uh)
Наберу,
не
дозвонюсь
Ich
rufe
an,
erreiche
dich
nicht
Плачу
и
смотрю
на
твои
фото
Weine
und
schaue
deine
Fotos
an
Восемнадцать
плюс
Achtzehn
plus
У
меня
есть
дом
и
он
набит
баблом
(Буэ-бе)
Ich
habe
ein
Haus
und
es
ist
voller
Kohle
(Bäh-bäh)
Каждый
второй
билборд
светит
моим
еблом
Jede
zweite
Plakatwand
leuchtet
mit
meiner
Fresse
Топ
один
артист
— полный
стадион
(Стадио-он!)
Top-Eins-Künstler
– volles
Stadion
(Stadio-on!)
Все
чё
хотел
добился,
но
лишился
одного
Alles
erreicht,
was
ich
wollte,
aber
eines
verloren
Сердца
больше
нет,
папарацци
давят
Herz
gibt
es
nicht
mehr,
Paparazzi
machen
Druck
Обсуждает
интернет
(Пишут
ссаный
бред)
Das
Internet
diskutiert
(Schreiben
beschissenen
Blödsinn)
Я
хочу
к
тебе,
но
медленно
умираю
Ich
will
zu
dir,
aber
ich
sterbe
langsam
Жду
когда
погаснет
свет
(Счастья
точка
нет)
Warte,
bis
das
Licht
ausgeht
(Glück
gibt
es
nicht
mehr)
Я
так
хочу
забыться
Ich
will
mich
so
gern
vergessen
Ведь
ты
моя
убийца
чувств
Denn
du
bist
meine
Gefühlskillerin
И
чтобы
раствориться
Und
um
mich
aufzulösen
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
(Е)
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
(Yeah)
И
опять
в
тебя
влюблюсь
(У,
у)
Und
verliebe
mich
wieder
in
dich
(Uh,
uh)
Наберу,
не
дозвонюсь
Ich
rufe
an,
erreiche
dich
nicht
Плачу
и
смотрю
на
твои
фото
Weine
und
schaue
deine
Fotos
an
Восемнадцать
плюс
Achtzehn
plus
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
(Е)
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
(Yeah)
И
опять
в
тебя
влюблюсь
(У,
у)
Und
verliebe
mich
wieder
in
dich
(Uh,
uh)
Наберу,
не
дозвонюсь
Ich
rufe
an,
erreiche
dich
nicht
Плачу
и
смотрю
на
твои
фото
Weine
und
schaue
deine
Fotos
an
Восемнадцать
плюс
Achtzehn
plus
Real
trap
shit!
Real
trap
shit!
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
Набухаюсь,
накурюсь
(Е)
Betrinke
ich
mich,
bekiffe
mich
(Yeah)
И
опять
в
тебя
влюблюсь
(У,
у)
Und
verliebe
mich
wieder
in
dich
(Uh,
uh)
Наберу,
не
дозвонюсь
Ich
rufe
an,
erreiche
dich
nicht
Плачу
и
смотрю
на
твои
фото
Weine
und
schaue
deine
Fotos
an
Восемнадцать
плюс
Achtzehn
plus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.