Lider - Her Yandan - перевод текста песни на немецкий

Her Yandan - Liderперевод на немецкий




Her Yandan
Von Überall
Kaydeder herşeyi tarih
Die Geschichte vergisst nichts
Ey!
Hey!
Bunu bil bütün imkanlarım sana değil
Wisse, all meine Möglichkeiten sind nicht für dich
Ey!
Hey!
Alaaddinin lambası yapıyormu seni paladin
Macht Aladdins Lampe dich zum Paladin?
Ey!
Hey!
Dil yarası bana kin
Die Wunde der Zunge ist mein Groll
Sana fizandan sokulan boru kafan iyi mi
Und dir wird ein Rohr aus dem fernen Fizan eingeführt, bist du noch bei klarem Verstand?
Kasan iyi doluyorsa dost denilen toplarla senin aran iyi
Wenn deine Kasse gut gefüllt ist, verstehst du dich gut mit den sogenannten Freunden
Zapdeder her şey talih
Das Schicksal nimmt alles ein
Kamikaze dalışına benzedi yaşamak
Das Leben gleicht einem Kamikaze-Sturzflug
Ölümüne talip sahi
Ich bin bereit, bis zum Tod, in der Tat
Sahiden var ki şeytanın kalbi
Hat der Teufel wirklich ein Herz?
Harbi
Wirklich
Harbi
Wirklich
Varsa da senin gibi olmaz hiç adi
Selbst wenn, wäre es nie so gemein wie deines
Birgün elbet ederiz telafi
Eines Tages werden wir es sicher wiedergutmachen
Daha değil
Aber noch nicht
Kaydeder her şeyi tarih
Die Geschichte vergisst nichts
Olduğum yer tarifsiz
Mein Platz ist unbeschreiblich
Saniyeler bile zalim
Selbst die Sekunden sind grausam
Üstümde tozlandı yıllar uzaklaş
Die Jahre haben sich auf mir abgelagert, geh weg
Usulen insandan bulandı midem adaş
Mein Magen wurde von Menschen übel, mein Namensvetter
Her gece sokakta itle dalaş
Jede Nacht streite ich mich mit Hunden auf der Straße
Bir ayrılık bir yoksulluk yetmedi bana bir de telaş
Eine Trennung, eine Armut reichten mir nicht, nun auch noch die Eile
Her yandan her yandan
Von überall, von überall
Merhabalar en fazla
Mehr als nur Begrüßungen
Ne katar ne katar
Was bringt es, was bringt es
Vaktim az hesapla
Meine Zeit ist knapp, rechne
Yolu bulcaksan baştan sor
Wenn du den Weg finden willst, frage von Anfang an
Sorun olmazsa rahatları boz
Wenn es kein Problem ist, störe die Bequemen
Yeminim var yeminim var saklanmaz ki günahlar
Ich habe einen Schwur, ich habe einen Schwur, Sünden lassen sich nicht verbergen
Her yandan her yandan
Von überall, von überall
Merhabalar en fazla
Mehr als nur Begrüßungen
Ne katar ne katar
Was bringt es, was bringt es
Vaktim az hesapla
Meine Zeit ist knapp, rechne
Yolu bulcaksan baştan sor
Wenn du den Weg finden willst, frage von Anfang an
Sorun olmazsa rahatları boz
Wenn es kein Problem ist, störe die Bequemen
Yeminim var yeminim var saklanmaz ki günahlar
Ich habe einen Schwur, ich habe einen Schwur, Sünden lassen sich nicht verbergen
Dışarda yürürken yüzlere bak
Schau dir die Gesichter an, wenn du draußen läufst
Hepsinin üstünde kütleler var
Sie alle tragen Lasten
Düzgün bir gün için özlemi çağır
Rufe die Sehnsucht nach einem anständigen Tag herbei
Asfaltta yürürken güneşi çal
Stiehl die Sonne, während du auf dem Asphalt läufst
Yalnızlık vurmuştur gölgeni kalbinden elinde kanı var utanmadın
Die Einsamkeit hat deinen Schatten ins Herz getroffen, du hast ihr Blut an deinen Händen, schämst du dich nicht?
Zaman bir orospu herkeste vardı da sadece parayla takılmadı
Die Zeit ist eine Hure, sie war bei jedem, hat sie sich etwa nicht nur mit Geld eingelassen?
Yakanı tutunca kör talih uza
Wenn das blinde Schicksal dich packt, verschwinde
Arayıp soranlar uzak
Die, die anrufen und fragen, sind fern
Satarım bol çanta tuzak
Ich verkaufe viele Taschen voller Fallen
Yok adım yorulamam ah
Nein, ich kann nicht müde werden, ah
Şahidim artık sırlara
Ich bin nun Zeuge von Geheimnissen
Seçenekler bile anlamsız bana
Selbst die Optionen sind für mich bedeutungslos
Geceler yine anlamsızsa da
Auch wenn die Nächte wieder bedeutungslos sind
Zedelenmem al bunu sıksana
Ich werde nicht verletzt, nimm das und drück es aus
Yara kabuk tutsa da altındaki acıların hala taze
Auch wenn die Wunde verkrustet ist, sind die Schmerzen darunter noch frisch
Kalabalık kaosuna düzen getir alalade
Bringe Ordnung in das alltägliche Chaos
Kasa dolu ama beyin avare
Die Kasse ist voll, aber das Gehirn ist umherirrend
Insanın iyisini seçmeye kalkma
Versuche nicht, die Guten unter den Menschen auszuwählen
Iflahın siklilir bu denk gelen anlar
Deine Moral wird in diesen zufälligen Momenten gefickt
Bir yandan urganı yağlıyor hala koynumda beslediğim yılanlar
Die Schlangen, die ich an meiner Brust genährt habe, ölen immer noch den Strick von einer Seite
Her yandan her yandan
Von überall, von überall
Merhabalar en fazla
Mehr als nur Begrüßungen
Ne katar ne katar
Was bringt es, was bringt es
Vaktim az hesapla
Meine Zeit ist knapp, rechne
Yolu bulcaksan baştan sor
Wenn du den Weg finden willst, frage von Anfang an
Sorun olmazsa rahatları boz
Wenn es kein Problem ist, störe die Bequemen
Yeminim var yeminim var saklanmaz ki günahlar
Ich habe einen Schwur, ich habe einen Schwur, Sünden lassen sich nicht verbergen
Her yandan her yandan
Von überall, von überall
Merhabalar en fazla
Mehr als nur Begrüßungen
Ne katar ne katar
Was bringt es, was bringt es
Vaktim az hesapla
Meine Zeit ist knapp, rechne
Yolu bulcaksan baştan sor
Wenn du den Weg finden willst, frage von Anfang an
Sorun olmazsa rahatları boz
Wenn es kein Problem ist, störe die Bequemen
Yeminim var yeminim var saklanmaz ki günahlar
Ich habe einen Schwur, ich habe einen Schwur, Sünden lassen sich nicht verbergen





Авторы: Alper çakıcı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.