Текст и перевод песни Lider - Çıkmaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyayla
döner
aklım,
aynı
yönde
döner
başım
My
mind
spins
with
the
world,
my
head
spins
in
the
same
direction
Sarhoş
bitkin
yürüyorum,
sokakları
süzüyorum
I
walk
drunk
and
exhausted,
scanning
the
streets
Seninle
zor
oldu,
kaybettim
tüm
her
şeyi
It
was
hard
with
you,
I
lost
everything
Elimden
kaydı
şu
gerçeğim
My
truth
slipped
away
from
my
hands
Geceyle
dost
oldum,
söyledim
sayende
I
became
friends
with
the
night,
I
said
thanks
to
you
Sessizlik
anlattı;
oturdum,
dinledim
Silence
spoke;
I
sat
down,
I
listened
Yıldızlar
üstümde,
gözlerim
kısık
Stars
above
me,
my
eyes
squinting
Hırsımdan
üzüldüm,
hissettim
sızı
I
regretted
my
ambition,
I
felt
a
pang
Hissettim,
üzgünken
herkesten
gizlendim
I
felt
it,
I
hid
from
everyone
while
I
was
sad
İstedim
bulmak
bu
geceden
çıkışın
yok
I
wanted
to
find
an
exit
from
this
night,
but
there
is
none
Seninle
gerçekten
zor
It's
really
hard
with
you
Gerçekten
istesem
mutsuzluk
hiç
olmaz
zor
If
I
really
wanted
to,
unhappiness
wouldn't
be
difficult
at
all
Sandın
ki
bu
maraton
You
thought
this
marathon
Kolay
ve
basitti
Was
easy
and
simple
Bu
yüzden
seninle
zor
oldu
That's
why
it
was
hard
with
you
Çok
fazla
yoruldum,
bir
bilsen
ne
kadar
zor
I'm
so
tired,
if
you
only
knew
how
hard
it
is
Evhamlar
bir
anlam
taşırken
While
fears
carry
a
meaning
Hafifçe
yatağıma
uzanmak
ne
kadar
zor
It's
so
hard
to
lie
down
on
my
bed
lightly
Dünyayla
döner
aklım,
aynı
yönde
döner
başım
My
mind
spins
with
the
world,
my
head
spins
in
the
same
direction
Sarhoş
bitkin
yürüyorum,
sokakları
süzüyorum
I
walk
drunk
and
exhausted,
scanning
the
streets
Benimle
zor,
farkındayım
It's
hard
with
me,
I
know
Genelde
asık
yüzüm,
haksız
mıyım?
I
usually
have
a
gloomy
face,
am
I
wrong?
Baş
etmek
zor
benle,
ne
mutlu
ne
mutsuz
It's
hard
to
cope
with
me,
neither
happy
nor
unhappy
Cennet
yok,
cehennem
alsın
payı
There's
no
heaven,
let
hell
take
its
share
Cehennemden
kalan
artıklarla
yolu
yarıladım
I
made
it
halfway
through
with
what
was
left
of
hell
Kötü
yanıtlarla
karşıladım
doğru
soruları
I
met
the
right
questions
with
the
wrong
answers
Bu
çıkmazın
sonundayım
I'm
at
the
end
of
this
dead
end
Vura
vura
parçaladım
bütün
duvarları
(ey)
I
smashed
all
the
walls
by
punching
them
(hey)
Gösterirken
tüm
iyi
niyetimi
size
While
showing
all
my
good
intentions
to
you
Getirmeye
çalıştınız
beni
yine
dize
You
tried
to
bring
me
down
again
Değişmeme
adımlarım
sayılıydı
My
steps
to
change
were
numbered
Bütün
inancımı
sorguladım
sayenizde
bile
bile
I
questioned
all
my
faith
in
you
on
purpose,
knowingly
Kendi
hapsimde
girilmedik
hücre
A
cell
in
my
own
prison
that
has
never
been
entered
Açılmadık
kapı
bırakmadım
gire
gire
I
didn't
leave
a
single
door
unopened,
I
went
in
and
out
Tek
bi'
fire
dahi
vermediğimi
biliyorum
I
know
that
I
didn't
give
a
single
failure
Bir
kaç
ayrıntı
dışında
sence
benle
kolay
mı,
sor
yüreğime
Ask
my
heart
if
it's
easy
with
me,
apart
from
a
few
details
Dünyayla
döner
aklım,
aynı
yönde
döner
başım
My
mind
spins
with
the
world,
my
head
spins
in
the
same
direction
Sarhoş
bitkin
yürüyorum,
sokakları
süzüyorum
I
walk
drunk
and
exhausted,
scanning
the
streets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lider
Альбом
Çıkmaz
дата релиза
10-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.