Lider Dance - Co Za Dziewczyna - перевод текста песни на немецкий

Co Za Dziewczyna - Lider Danceперевод на немецкий




Co Za Dziewczyna
Was für ein Mädchen
Jeden moment, jedna chwila,
Ein Moment, ein Augenblick,
Całkowicie odmieniła moje dni,
Hat meine Tage völlig verändert,
Wiem, że Ona to sprawiła,
Ich weiß, dass Sie es bewirkt hat,
Ta dziewczyna zawróciła w głowie mi.
Dieses Mädchen hat mir den Kopf verdreht.
Pomaluje jednym gestem,
Mit einer Geste wird Sie bemalen,
Miejsce, w którym teraz jestem,
Den Ort, an dem ich jetzt bin,
Kiedy znowu tu się zjawisz,
Wenn du wieder hier erscheinst,
Samej mnie już nie zostawisz.
Wirst du mich nicht mehr alleine lassen.
Co za dziewczyna swą radością zaraziła mnie,
Was für ein Mädchen, das mich mit ihrer Freude angesteckt hat,
Słodkim uśmiechem teraz oczarować chce,
Mit ihrem süßen Lächeln will Sie mich jetzt bezaubern,
Co za dziewczyna zwariowana i szalona tak,
Was für ein Mädchen, so verrückt und so ausgelassen,
Spragniona życia nie liczy mijających lat.
Lebenshungrig, zählt Sie nicht die vergehenden Jahre.
Co za dziewczyna swą radością zaraziła mnie,
Was für ein Mädchen, das mich mit ihrer Freude angesteckt hat,
Słodkim uśmiechem teraz oczarować chce,
Mit ihrem süßen Lächeln will Sie mich jetzt bezaubern,
Co za dziewczyna zwariowana i szalona tak,
Was für ein Mädchen, so verrückt und so ausgelassen,
Spragniona życie, nie liczy mijających lat.
Lebenshungrig, zählt Sie nicht die vergehenden Jahre.
Może kiedyś, znów Cię spotkam,
Vielleicht treffe ich dich eines Tages wieder,
W myślach widzę roześmianą Twoją twarz,
In Gedanken sehe ich dein lachendes Gesicht,
Wciąż pamiętam taka słodka,
Ich erinnere mich immer noch, so süß,
Byłaś gdy ujrzałem Cię ostatni raz.
Warst du, als ich dich das letzte Mal sah.
Kiedyś przyjdzie do mnie wiosna,
Irgendwann kommt der Frühling zu mir,
Może w końcu Ciebie poznam
Vielleicht lerne ich dich endlich kennen,
Inie dbam oto co się stanie,
Und es ist mir egal, was passiert,
Gdy odnajdę Cię Kochanie.
Wenn ich dich finde, meine Liebe.
Co za dziewczyna swą radością zaraziła mnie,
Was für ein Mädchen, das mich mit ihrer Freude angesteckt hat,
Słodkim uśmiechem teraz oczarować chce,
Mit ihrem süßen Lächeln will Sie mich jetzt bezaubern,
Co za dziewczyna zwariowana i szalona tak,
Was für ein Mädchen, so verrückt und so ausgelassen,
Spragniona życia nie liczy mijających lat.
Lebenshungrig, zählt Sie nicht die vergehenden Jahre.
Co za dziewczyna swą radością zaraziła mnie,
Was für ein Mädchen, das mich mit ihrer Freude angesteckt hat,
Słodkim uśmiechem teraz oczarować chce,
Mit ihrem süßen Lächeln will Sie mich jetzt bezaubern,
Co za dziewczyna zwariowana i szalona tak,
Was für ein Mädchen, so verrückt und so ausgelassen,
Spragniona życia nie liczy mijających lat.
Lebenshungrig, zählt Sie nicht die vergehenden Jahre.
Co za dziewczyna swą radością zaraziła mnie,
Was für ein Mädchen, das mich mit ihrer Freude angesteckt hat,
Słodkim uśmiechem teraz oczarować chce,
Mit ihrem süßen Lächeln will Sie mich jetzt bezaubern,
Co za dziewczyna zwariowana i szalona tak,
Was für ein Mädchen, so verrückt und so ausgelassen,
Spragniona życia nie liczy mijających lat.
Lebenshungrig, zählt Sie nicht die vergehenden Jahre.
Co za dziewczyna swą radością zaraziła mnie,
Was für ein Mädchen, das mich mit ihrer Freude angesteckt hat,
Słodkim uśmiechem teraz oczarować chce,
Mit ihrem süßen Lächeln will Sie mich jetzt bezaubern,
Co za dziewczyna zwariowana i szalona tak,
Was für ein Mädchen, so verrückt und so ausgelassen,
Spragniona życia nie liczy mijających lat.
Lebenshungrig, zählt Sie nicht die vergehenden Jahre.





Авторы: Karolina Michalak, Marcin Madajski, Marcin Tomczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.