Текст и перевод песни Lidia Avila - Herida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
se
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать,
Me
enamore
de
ti
en
un
dia
Я
влюбилась
в
тебя
за
один
день.
Y
no
se
por
que?,
quisiste
renacer
mi
vida
И
не
знаю
почему,
ты
захотел
возродить
мою
жизнь,
Aun
sabiendo
que
lo
nuestro
no
podia
ser
Даже
зная,
что
у
нас
ничего
не
может
быть.
(Hay
chiquito)
(Ах,
милый)
Yo
no
se
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать,
Me
enamore
de
ti
en
un
dia
Я
влюбилась
в
тебя
за
один
день.
Y
no
se
por
que?
quisiste
renacer
mi
vida
И
не
знаю
почему,
ты
захотел
возродить
мою
жизнь,
Aun
sabiendo
que
lo
nuestro
no
podia
ser
Даже
зная,
что
у
нас
ничего
не
может
быть.
Esta
situacion
Эта
ситуация,
De
verte
tanto
a
escondidas
Видеть
тебя
тайком,
No
puede
serguir
Не
может
продолжаться.
Me
dañas
sin
querer
mi
vida
Ты
ранишь
меня
невольно,
Y
hoy
te
marchas
de
mi
lado
И
сегодня
ты
уходишь
от
меня
Con
otro
querer
С
другой
любовью.
Y
asi
yo
vivo
mi
vida,
herida
И
так
я
живу
свою
жизнь,
раненая,
Y
asi
yo
vivo
soñando,
soñando
И
так
я
живу,
мечтая,
мечтая,
Que
tu
staras
a
mi
lado,
por
siempre,
conmigo
Что
ты
будешь
рядом
со
мной,
навсегда,
со
мной.
Y
asi
yo
vivo
mi
vida,
herida
И
так
я
живу
свою
жизнь,
раненая,
Y
asi
yo
vivo
soñando,
soñando
И
так
я
живу,
мечтая,
мечтая,
Que
tu
staras
a
mi
lado,
por
siempre
a
mi
lado,
Что
ты
будешь
рядом
со
мной,
навсегда
рядом
со
мной.
No
t
vayas
sin
saber
...
Не
уходи,
не
зная...
Cuanto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Debes
entender,
que
ya
no
seguire
en
intento
Ты
должен
понять,
что
я
больше
не
буду
пытаться
En
este
nuevo
amor,
que
se
desase
con
el
tiempo
В
этой
новой
любви,
которая
распадется
со
временем.
Y
hoy
que
estoy
en
agonia
И
сегодня,
когда
я
в
агонии,
T
recordare...
Я
буду
вспоминать
тебя...
Nunca
olvidare,
Никогда
не
забуду,
Que
me
perdia
en
tu
mirada
Как
я
терялась
в
твоем
взгляде,
Y
a
travez
de
ti
logre
saber
cuanto
t
amaba
И
благодаря
тебе
я
узнала,
как
сильно
тебя
любила.
Y
hoy
t
marchas
de
mi
lado
con
otro
querer...
И
сегодня
ты
уходишь
от
меня
с
другой
любовью...
Y
asi
yo
vivo
mi
vida,
herida
И
так
я
живу
свою
жизнь,
раненая,
Y
asi
yo
vivo
soñando,
soñando
И
так
я
живу,
мечтая,
мечтая,
Que
tu
estaras
a
mi
lado,
por
siempre,
conmigo
Что
ты
будешь
рядом
со
мной,
навсегда,
со
мной.
Y
asi
yo
vivo
mi
vida,
herida
И
так
я
живу
свою
жизнь,
раненая,
Y
asi
yo
vivo
soñando,
soñando
И
так
я
живу,
мечтая,
мечтая,
Que
tu
estaras
a
mi
lado
Что
ты
будешь
рядом
со
мной,
Por
siempre,
a
mi
lado
Навсегда,
рядом
со
мной.
No
te
vayas
sin
saber...
Не
уходи,
не
зная...
Cuanto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myriam Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.