Lidia Avila - No me Cansare - перевод текста песни на немецкий

No me Cansare - Lidia Avilaперевод на немецкий




No me Cansare
Ich werde nicht müde
Ahora estoy enamorada
Jetzt bin ich verliebt
Me siento de nuevo ilusionada
Ich fühle mich wieder voller Hoffnung
Y quiero tan solo estar contigo
Und ich will nur bei dir sein
El tiempo lo vivo en un suspiro
Die Zeit erlebe ich in einem Seufzer
Ahora no tengo más tristeza
Jetzt bin ich nicht mehr traurig
Me llena la certeza de tener
Mich erfüllt die Gewissheit,
Tu amor y decirte que no me cansaré de este placer
Deine Liebe zu haben und dir zu sagen, dass ich dieses Vergnügen nie müde werde
De mirar tus ojos de besar tus labios de tocar tu cuerpo
Deine Augen anzusehen, deine Lippen zu küssen, deinen Körper zu berühren
De decirte a diario todo lo que siento de pensar en ti
Dir täglich zu sagen, was ich fühle, an dich zu denken
De soñar despiertos de gozar el mundo
Wach zu träumen, die Welt zu genießen
De que no es un cuento de vivirlo juntos
Dass es kein Märchen ist, es zusammen zu erleben
Y dejar abierto nuestro corazón
Und unser Herz offen zu lassen
No me cansaré de vivir así
Ich werde nicht müde, so zu leben
No me cansaré de pensar en ti
Ich werde nicht müde, an dich zu denken
Dijiste estoy enamorado
Du sagtest, ich bin verliebt
Sinceras sonaron tus palabras
Deine Worte klangen aufrichtig
Y luego no tuve mas remedio
Und dann blieb mir nichts anderes übrig
Que devolverte un beso para hacer
Als dir einen Kuss zurückzugeben, um
Tu amor y decirte que no me cansaré de este placer
Deine Liebe zu machen und dir zu sagen, dass ich dieses Vergnügen nicht müde werde
De mirar tus ojos de besar tus labios de tocar tu cuerpo
Deine Augen anzusehen, deine Lippen zu küssen, deinen Körper zu berühren
De decirte a diario todo lo que siento de pensar en ti
Dir täglich zu sagen, was ich fühle, an dich zu denken
De soñar despiertos de gozar el mundo
Wach zu träumen, die Welt zu genießen
De que no es un cuento de vivirlo juntos
Dass es kein Märchen ist, es zusammen zu erleben
Y dejar abierto nuestro corazón
Und unser Herz offen zu lassen
Y hora no tengo más tristeza
Und jetzt bin ich nicht mehr traurig
Me llena la certeza de tener
Mich erfüllt die Gewissheit
Tu amor y decirte que no me cansaré de este placer
Deine Liebe zu haben und dir zu sagen, dass ich dieses Vergnügen nicht müde werde
De mirar tus ojos de besar tus labios de tocar tu cuerpo
Deine Augen anzusehen, deine Lippen zu küssen, deinen Körper zu berühren
De decirte a diario todo lo que siento de pensar en ti
Dir täglich zu sagen, was ich fühle, an dich zu denken
De soñar despiertos de gozar el mundo
Wach zu träumen, die Welt zu genießen
De que no es un cuento de vivirlo juntos
Dass es kein Märchen ist, es zusammen zu erleben
Y dejar abierto nuestro corazón
Und unser Herz offen zu lassen
No me cansaré de vivir así
Ich werde nicht müde, so zu leben
No me cansaré de pensar en ti
Ich werde nicht müde, an dich zu denken
De pensar en ti
An dich zu denken





Авторы: Joel Alonso Montes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.