Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
estoy
enamorada
Сейчас
я
влюблена,
Me
siento
de
nuevo
ilusionada
Вновь
чувствую
себя
воодушевленной,
Y
quiero
tan
solo
estar
contigo
И
хочу
только
быть
с
тобой.
El
tiempo
lo
vivo
en
un
suspiro
Время
пролетает
как
одно
мгновение.
Ahora
no
tengo
más
tristeza
Теперь
у
меня
нет
больше
печали,
Me
llena
la
certeza
de
tener
Меня
наполняет
уверенность
в
том,
что
у
меня
есть
Tu
amor
y
decirte
que
no
me
cansaré
de
este
placer
Твоя
любовь,
и
сказать
тебе,
что
я
не
устану
от
этого
наслаждения.
De
mirar
tus
ojos
de
besar
tus
labios
de
tocar
tu
cuerpo
Смотреть
в
твои
глаза,
целовать
твои
губы,
касаться
твоего
тела,
De
decirte
a
diario
todo
lo
que
siento
de
pensar
en
ti
Каждый
день
говорить
тебе
всё,
что
я
чувствую,
думать
о
тебе,
De
soñar
despiertos
de
gozar
el
mundo
Мечтать
наяву,
наслаждаться
миром,
De
que
no
es
un
cuento
de
vivirlo
juntos
Знать,
что
это
не
сказка,
жить
этим
вместе
Y
dejar
abierto
nuestro
corazón
И
открыть
наши
сердца.
No
me
cansaré
de
vivir
así
Я
не
устану
жить
так,
No
me
cansaré
de
pensar
en
ti
Я
не
устану
думать
о
тебе.
Dijiste
estoy
enamorado
Ты
сказал:
"Я
влюблен",
Sinceras
sonaron
tus
palabras
Искренне
прозвучали
твои
слова,
Y
luego
no
tuve
mas
remedio
И
тогда
у
меня
не
оставалось
выбора,
Que
devolverte
un
beso
para
hacer
Кроме
как
ответить
тебе
поцелуем,
чтобы
сделать
Tu
amor
y
decirte
que
no
me
cansaré
de
este
placer
Твою
любовь
своей
и
сказать
тебе,
что
я
не
устану
от
этого
наслаждения.
De
mirar
tus
ojos
de
besar
tus
labios
de
tocar
tu
cuerpo
Смотреть
в
твои
глаза,
целовать
твои
губы,
касаться
твоего
тела,
De
decirte
a
diario
todo
lo
que
siento
de
pensar
en
ti
Каждый
день
говорить
тебе
всё,
что
я
чувствую,
думать
о
тебе,
De
soñar
despiertos
de
gozar
el
mundo
Мечтать
наяву,
наслаждаться
миром,
De
que
no
es
un
cuento
de
vivirlo
juntos
Знать,
что
это
не
сказка,
жить
этим
вместе
Y
dejar
abierto
nuestro
corazón
И
открыть
наши
сердца.
Y
hora
no
tengo
más
tristeza
И
теперь
у
меня
нет
больше
печали,
Me
llena
la
certeza
de
tener
Меня
наполняет
уверенность
в
том,
что
у
меня
есть
Tu
amor
y
decirte
que
no
me
cansaré
de
este
placer
Твоя
любовь,
и
сказать
тебе,
что
я
не
устану
от
этого
наслаждения.
De
mirar
tus
ojos
de
besar
tus
labios
de
tocar
tu
cuerpo
Смотреть
в
твои
глаза,
целовать
твои
губы,
касаться
твоего
тела,
De
decirte
a
diario
todo
lo
que
siento
de
pensar
en
ti
Каждый
день
говорить
тебе
всё,
что
я
чувствую,
думать
о
тебе,
De
soñar
despiertos
de
gozar
el
mundo
Мечтать
наяву,
наслаждаться
миром,
De
que
no
es
un
cuento
de
vivirlo
juntos
Знать,
что
это
не
сказка,
жить
этим
вместе
Y
dejar
abierto
nuestro
corazón
И
открыть
наши
сердца.
No
me
cansaré
de
vivir
así
Я
не
устану
жить
так,
No
me
cansaré
de
pensar
en
ti
Я
не
устану
думать
о
тебе,
De
pensar
en
ti
Думать
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Alonso Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.