Lidia Borda - Romance de barrio - перевод текста песни на английский

Romance de barrio - Lidia Bordaперевод на английский




Romance de barrio
Neighborhood Romance
Primero la cita lejana de Abril
First, the distant rendezvous in April
Tu oscuro balcon, tu antiguo jardin
Your dark balcony, your ancient garden
Mas tarde las cartas de pulso febril
Later, the letters with feverish pulse
Mintiendo que no, jurando que si.
Lying that I don't, swearing that I do.
Romance de barrio, tu amor y mi amor
Neighborhood romance, your love and my love
Primero un querer, después un dolor
First a desire, then a pain
Por culpas que nunca tuvimos
For faults that we never had
Por culpas que debimos sufrir los dos.
For faults that we both should have suffered.
Hoy viviras despreciandome, tal vez sin soñar
Today you will live despising me, perhaps without dreaming
Que lamento al no poderte tener
That I regret not being able to have you
El dolor de no saber olvidar
The pain of not knowing how to forget
Hoy estaras como nunca lejos mio
Today you will be as far from me as never before
Lejos de tanto llorar.
Far from so much crying.
Fue porque si, que el despecho te cego como a mi
It was because yes, that the heartbreak blinded you as it did me
Sin mirar que en el rencor del adios
Without seeing that in the resentment of the goodbye
Castigabas con crueldad tu corazón,
You were cruelly punishing your own heart,
Fue porque si, que de pronto no supimos pensar
It was because yes, that suddenly we did not know how to think
Que es más facil renegar y partir que vivir sin olvidar.
That it is easier to deny and leave than to live without forgetting.
Retornan vencidas tu voz y mi voz
Your voice and my voice return defeated
Trayendo al volver con tonos de horror
Bringing with their return tones of horror
Las culpas que nunca tuvimos,
The faults that we never had,
Las culpas que debimos pagar los dos.
The faults that we both had to pay for.





Авторы: Anibal Carmelo Troilo, Homero Manzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.