Текст и перевод песни Lidia Buble feat. Adrian Sina - Noi Simtim La Fel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi Simtim La Fel
We Feel The Same
De-ai
fi
tu
salcie
la
mal
If
you
were
a
willow
by
the
shore,
La
umbra
ta
m-aş
pune
In
your
shade
I
would
lay.
Ştiu
că-ti
pare
ireal
I
know
it
seems
unreal
to
you,
Azi
să
fugim
în
lume
To
run
away
into
the
world
today.
Sau
poţi
să
stai
aici,
să-mi
dai
culoare
Or
you
could
stay
here,
give
me
color,
Mai
bine
îţi
aduc
lumea
la
picioare,
da
Better
yet,
I'll
bring
the
world
to
your
feet,
yes.
Vreau
să
ies
pe
stradă
I
want
to
go
out
on
the
street
Şi
să
urlu
tare
tot
ce
simt
And
scream
out
loud
everything
I
feel
Lumea
să
ne
vadă
For
the
world
to
see
us
Să
ne
vadă
strălucind
To
see
us
shining
Fără
măşti
cu
zâmbet
Without
masks,
with
a
smile
Fără
să
m-ascund
din
nou
de
ei
Without
hiding
from
them
again
Să
nu
scoţi
un
sunet
Don't
make
a
sound
Vreau
să
mă
privesc
în
ochii
tăi
I
want
to
look
into
your
eyes
Poate
nu
mă
crezi
când
spun
că
Maybe
you
don't
believe
me
when
I
say
S-ar
putea
să
nu-mi
ajungă
That
it
might
not
be
enough
for
me
Un
miliard
de
nopţi
să
te
ador
A
billion
nights
to
adore
you
Şi
încă
o
dată
noi
gândim
la
fel
And
once
again,
we
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Şi
nimeni
n-are
cum
să
ne
doboare
And
no
one
can
bring
us
down
Nici
lumea
nu
mai
pare
mare
Even
the
world
doesn't
seem
so
big
anymore
Când
noi
doi
gândim
la
fel
When
we
both
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Te-am
aşteptat
să
vii
o
viaţă-ntreagă
I've
waited
for
you
to
come
my
whole
life
E
un
destin
care
ne
leagă
It's
a
destiny
that
binds
us
Nu
credeam
vreodată
I
never
believed
Că
există-n
lume
cineva
That
there
was
someone
in
the
world
Să
mă
completeze
To
complete
me
Să
ştiu
că-i
jumătatea
mea
To
know
that
they
are
my
other
half
Să
mă
tempereze
To
temper
me
De
fiecare
dată
când
iau
foc
Every
time
I
catch
fire
Să
mă-ncurajeze
To
encourage
me
Când
vreau
să
renunţ
la
tot
When
I
want
to
give
up
everything
Poate
nu
mă
crezi
când
spun
că
Maybe
you
don't
believe
me
when
I
say
S-ar
putea
să
nu-mi
ajungă
That
it
might
not
be
enough
for
me
Un
miliard
de
nopţi
să
te
ador
A
billion
nights
to
adore
you
Şi
încă
o
dată
noi
gândim
la
fel
And
once
again,
we
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Şi
nimeni
n-are
cum
să
ne
doboare
And
no
one
can
bring
us
down
Nici
lumea
nu
mai
pare
mare
Even
the
world
doesn't
seem
so
big
anymore
Când
noi
doi
gândim
la
fel
When
we
both
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Te-am
aşteptat
să
vii
o
viaţă-ntreagă
I've
waited
for
you
to
come
my
whole
life
E
un
destin
care
ne
leagă
It's
a
destiny
that
binds
us
Ştii
că
atunci
când
sunt
cu
tine
You
know
that
when
I'm
with
you
Îmi
piere
orice
teamă
All
my
fears
disappear
Clipă
de
clipă
lângă
mine
ştii
ce
mult
înseamnă
Every
moment
by
my
side,
you
know
how
much
it
means
Şi
nu
mă
satur
vreodată
să
te
privesc
And
I
never
get
tired
of
looking
at
you
Când
tot
ce
îmi
doresc
eşti
tu,
ai
înţeles,
da!
When
all
I
want
is
you,
you
understand,
yes!
Pentru
noi
nu
contează
ce
spun
unii
For
us,
it
doesn't
matter
what
others
say
Unul
pentru
altul
împotriva
lumii
One
for
another,
against
the
world
Prinţul
din
poveste,
prinţesa
din
castel
The
prince
from
the
story,
the
princess
from
the
castle
Nimic
nu
ne
separă,
noi
visăm
la
fel,
da!
Nothing
separates
us,
we
dream
the
same,
yes!
Poate
nu
mă
crezi
când
spun
că
Maybe
you
don't
believe
me
when
I
say
S-ar
putea
să
nu-mi
ajungă
That
it
might
not
be
enough
for
me
Un
miliard
de
nopţi
să
te
ador
A
billion
nights
to
adore
you
Şi
încă
o
dată
noi
gândim
la
fel
And
once
again,
we
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Şi
nimeni
n-are
cum
să
ne
doboare
And
no
one
can
bring
us
down
Nici
lumea
nu
mai
pare
mare
Even
the
world
doesn't
seem
so
big
anymore
Când
noi
doi
gândim
la
fel
When
we
both
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Te-am
aşteptat
să
vii
o
viaţă-ntreagă
I've
waited
for
you
to
come
my
whole
life
E
un
destin
care
ne
leagă
It's
a
destiny
that
binds
us
Şi
încă
o
dată
noi
gândim
la
fel
And
once
again,
we
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Şi
nimeni
n-are
cum
să
ne
doboare
And
no
one
can
bring
us
down
Nici
lumea
nu
mai
pare
mare
Even
the
world
doesn't
seem
so
big
anymore
Când
noi
doi
gândim
la
fel
When
we
both
think
alike
Simţim
la
fel,
iubim
la
fel
We
feel
the
same,
we
love
the
same
Te-am
aşteptat
să
vii
o
viaţă-ntreagă
I've
waited
for
you
to
come
my
whole
life
E
un
destin
care
ne
leagă
It's
a
destiny
that
binds
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naftanaila Iulia-alexandra, Sina Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.