Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romeo I Julija
Romeo und Julia
Pričaj
mi
kako
živiš
sad
Erzähl
mir,
wie
du
jetzt
lebst
On
je
onaj
što
te
samo
svojom
zove
Sie
ist
diejenige,
die
dich
nur
den
Ihren
nennt
Isto
je
mjesto,
isti
grad
Derselbe
Ort,
dieselbe
Stadt
Ali
ne
sanjamo
više
iste
snove
Aber
wir
träumen
nicht
mehr
dieselben
Träume
Fenomenalna
je
ljubav
koja
mrzi
zaborav
Phänomenal
ist
die
Liebe,
die
das
Vergessen
hasst
Ti
i
ja,
Romeo
i
Julija
Du
und
ich,
Romeo
und
Julia
To
nikada
biti
nećemo
Das
werden
wir
niemals
sein
Jer
ti
već
imaš
dom
Denn
du
hast
schon
ein
Zuhause
Živiš
s
tim,
a
ja
po
svom
Du
lebst
damit,
und
ich
auf
meine
Weise
Ti
i
ja,
Romeo
i
Julija
Du
und
ich,
Romeo
und
Julia
To
nikada
biti
nećemo
Das
werden
wir
niemals
sein
Jer
ti
već
imaš
dom
Denn
du
hast
schon
ein
Zuhause
Živiš
s
tim,
a
ja
po
svom
Du
lebst
damit,
und
ich
auf
meine
Weise
Pričaj
mi,
je
li
isto
sve?
Erzähl
mir,
ist
alles
beim
Alten?
Da
li
i
sad
sanjaš
svijet
i
putovanja?
Träumst
du
immer
noch
von
der
Welt
und
vom
Reisen?
Možda
si
sretna
ili
ne
Vielleicht
bist
du
glücklich
oder
nicht
Ali
ja
sam
i
sad
onaj
što
te
sanja
Aber
ich
bin
immer
noch
diejenige,
die
von
dir
träumt
Fenomenalna
je
ljubav
koja
mrzi
zaborav
Phänomenal
ist
die
Liebe,
die
das
Vergessen
hasst
Ti
i
ja,
Romeo
i
Julija
Du
und
ich,
Romeo
und
Julia
To
nikada
biti
nećemo
Das
werden
wir
niemals
sein
Jer
ti
već
imaš
dom
Denn
du
hast
schon
ein
Zuhause
Živiš
s
tim,
a
ja
po
svom
Du
lebst
damit,
und
ich
auf
meine
Weise
Ti
i
ja,
Romeo
i
Julija
Du
und
ich,
Romeo
und
Julia
To
nikada
biti
nećemo
Das
werden
wir
niemals
sein
Jer
ti
već
imaš
dom
Denn
du
hast
schon
ein
Zuhause
Živiš
s
tim,
a
ja
po
svom
Du
lebst
damit,
und
ich
auf
meine
Weise
Nit
te
vrijeme
ništa
ne
mijenja
Die
Zeit
verändert
dich
gar
nicht
Ispod
kože
i
sad
tebe
nosim
ja
Unter
der
Haut
trage
ich
dich
immer
noch
Nit
te
vrijeme
ništa
ne
mijenja
Die
Zeit
verändert
dich
gar
nicht
Za
nas
(za
nas)
Für
uns
(für
uns)
Ti
i
ja,
Romeo
i
Julija
Du
und
ich,
Romeo
und
Julia
To
nikada
biti
nećemo
Das
werden
wir
niemals
sein
Jer
ti
već
imaš
dom
Denn
du
hast
schon
ein
Zuhause
Živiš
s
tim,
a
ja
po
svom
Du
lebst
damit,
und
ich
auf
meine
Weise
Ti
i
ja,
Romeo
i
Julija
Du
und
ich,
Romeo
und
Julia
To
nikada
biti
nećemo
Das
werden
wir
niemals
sein
Jer
ti
već
imaš
dom
Denn
du
hast
schon
ein
Zuhause
Živiš
s
tim,
a
ja
po
svom
Du
lebst
damit,
und
ich
auf
meine
Weise
Živiš
s
tim,
a
ja
po
svom
Du
lebst
damit,
und
ich
auf
meine
Weise
A
ja
po
svom
Und
ich
auf
meine
Weise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Dumančić, Faruk Buljubasić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.