Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
ask
about
my
ex
Sie
fragt
nach
meiner
Ex
I
said
"practice
ain't
pretty"
Ich
sagte:
"Übung
macht
nicht
immer
schön"
Sayin'
that
you're
still
with
me
Sagend,
dass
du
immer
noch
bei
mir
bist
She
broke
my
bank,
I
filled
her
tank
Sie
hat
mein
Konto
geplündert,
ich
habe
ihren
Tank
gefüllt
I
don't
wanna
feel
her
blanks
Ich
will
ihre
Lücken
nicht
fühlen
Run
off
with
your
candy
father
Lauf
weg
mit
deinem
Zucker-Papa
I
wish
I
knew
you
felt
this
way
Ich
wünschte,
ich
hätte
gewusst,
dass
du
so
fühlst
I
probably
could've
done
something
'bout
it
Ich
hätte
wahrscheinlich
etwas
dagegen
tun
können
I
feel
so
bad
for
Pluto
Pluto
tut
mir
so
leid
You
matter
to
me
Du
bedeutest
mir
etwas
That's
gotta
count
for
something
Das
muss
doch
etwas
zählen
Ooh,
you
just
wait
'til
I'm
ready
Oh,
warte
einfach,
bis
ich
bereit
bin
For
the
bullshit
they
want
to
see
from
us
Für
den
Mist,
den
sie
von
uns
sehen
wollen
What
are
you
thinking
about?
Woran
denkst
du
gerade?
What
do
you
put
in
your
mouth?
Was
nimmst
du
in
den
Mund?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Put
it
on
the
internet
right
fuckin'
now
Stell
es
sofort
ins
Internet,
verdammt
nochmal
Right
fuckin'
now,
now,
now
Sofort,
verdammt
nochmal,
jetzt,
jetzt
I
heard
it
though
it
didn't
sound...
Ich
habe
es
gehört,
obwohl
es
nicht
so
klang...
So
grateful
you're
here
So
dankbar,
dass
du
hier
bist
Climb
a
tree
in
California
Bin
in
Kalifornien
auf
einen
Baum
geklettert
Started
thinking
in
3D
Fing
an,
in
3D
zu
denken
And
I've
been
interstellar
ever
since
Und
bin
seitdem
interstellar
She's
quite
kind
on
the
eye,
you
know
Sie
ist
ziemlich
hübsch
anzusehen,
weißt
du
You
should
see
the
places
I
would
go
for
you
Du
solltest
sehen,
wohin
ich
für
dich
gehen
würde
Screwed
up
in
Houston
Habe
in
Houston
Mist
gebaut
This
feels
just
like
fun
Das
fühlt
sich
einfach
nach
Spaß
an
Bun
picked
me
up,
took
me
to
the
studio
Bun
hat
mich
abgeholt,
mich
ins
Studio
gebracht
Said
"empty
out
your
cup"
Sagte:
"Leere
deine
Tasse"
And
now
I'm
praying
in
the
street
Und
jetzt
bete
ich
auf
der
Straße
(Everyone
can
see
me)
(Jeder
kann
mich
sehen)
Tangled
in
my
chords
again
Wieder
in
meinen
Kabeln
verheddert
Think
I
can't
afford
a
friend
right
now
Ich
glaube,
ich
kann
mir
im
Moment
keinen
Freund
leisten
But
stay
up,
I'mma
try
to
give
you
a
couple
layups
Aber
bleib
wach,
ich
werde
versuchen,
dir
ein
paar
einfache
Punkte
zu
ermöglichen
Prayers
got
in
my
way
Gebete
kamen
mir
in
die
Quere
I
can
see
better
with
my
eyes
closed
Ich
kann
mit
geschlossenen
Augen
besser
sehen
At
least
I
like
what
I
see
better
Zumindest
gefällt
mir
das,
was
ich
sehe,
besser
And
then
it
clicked
Und
dann
hat
es
Klick
gemacht
Made
the
sound
and
everything
Machte
den
Sound
und
alles
I
let
you
down
when
you
let
me
in
Ich
habe
dich
im
Stich
gelassen,
als
du
mich
hereingelassen
hast
Oh,
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
I
borrowed
you
from
the
universe,
so
selfish
Ich
habe
dich
vom
Universum
ausgeliehen,
so
egoistisch
I
know
you
are
gone,
Theresa
Ich
weiß,
du
bist
gegangen,
Theresa
So
why
do
you
write
so
much?
Warum
schreibst
du
also
so
viel?
I'm
just
tryin'a
be
a
mother
just
like
you
Ich
versuche
nur,
eine
Mutter
zu
sein,
genau
wie
du
(I
wanna
be
just
like
you)
(Ich
möchte
genau
wie
du
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uforo Imeh Ebong, Michael Keith, Donnell Jones, Sean Combs, Jeff Gitelman, Christopher Wallace, Tyrone William Griffin Jr, Keenon Jackson, Floyd Bentley, Steven A Jordan, Christian Ward, Marvin Scandrick, Dj Rogers Jr., Quinnes Parker, Daron Jones, Kyle West
Альбом
I O U 2
дата релиза
15-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.