Текст и перевод песни Lido Pimienta - Nada (feat. Li Saumet)
Todo
lo
que
yo
sentí
y
todo
lo
que
yo
viví
Все,
что
я
чувствовал,
и
все,
что
я
жил
De
todo
lo
que
presentí,
ya
no
me
queda
nada
Из
всего,
что
я
представил,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
Por
todo
lo
que
yo
sufrí,
por
todo
lo
que
yo
aprendí
За
все,
что
я
пережил,
за
все,
чему
я
научился.
De
todo
lo
que
yo
te
di,
ya
no
me
queda
nada
Из
всего,
что
я
дал
тебе,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
Yo
te
soy
sincero
Я
честен
с
тобой.
Si
es
que
mañana
muero
Если
завтра
я
умру,
No
le
tengo
miedo
Я
не
боюсь
его.
Pues
soy
mujer
y
llevo
Ну,
я
женщина,
и
я
ношу
El
dolor
adentro
Боль
внутри
Soy
mujer
de
lluvia
Я
Женщина
дождя.
De
sangre,
en
luna
Крови,
на
Луне
De
tierra,
sal
y
duna
Из
земли,
соли
и
дюны
Con
amor,
sin
duda
С
любовью,
без
сомнения
Si
es
que
mañana
muero
Если
завтра
я
умру,
De
aquí
yo
no
me
muevo
Отсюда
я
не
двигаюсь.
Yo
no
le
tengo
miedo
Я
не
боюсь
его.
No
le
tengo
miedo
Я
не
боюсь
его.
Todo
lo
que
yo
sentí
y
todo
lo
que
yo
viví
Все,
что
я
чувствовал,
и
все,
что
я
жил
Por
todo
lo
que
presentí,
ya
no
me
queda
nada
Из
всего,
что
я
представил,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
Por
todo
lo
que
yo
miré
y
todo
lo
que
ya
soñé
За
все,
на
что
я
смотрел,
и
все,
о
чем
я
уже
мечтал.
Por
todo
lo
que
te
esperé,
ya
no
me
queda
nada
За
все,
что
я
ждал
тебя,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
Yo
te
soy
sincero
Я
честен
с
тобой.
Y
no
le
tengo
miedo
И
я
не
боюсь
его.
Si
es
que
me
quiere
Если
он
вообще
любит
меня.
Aquí
la
espero
de
frente
y
sonriente
Здесь
я
жду
ее
спереди
и
улыбаюсь.
El
dolor
lo
llevo
dentro
Боль
я
ношу
его
внутри.
El
dolor
lo
tengo
presente
Боль
у
меня
есть.
Soy
mujer
de
sangre,
en
luna
Я
женщина
крови,
на
Луне.
De
tierra,
sal
y
duna
Из
земли,
соли
и
дюны
Sin
pena,
sin
duda
Без
горя,
без
сомнения.
El
dolor
lo
llevo
dentro
Боль
я
ношу
его
внутри.
El
dolor
lo
llevo
dentro
Боль
я
ношу
его
внутри.
Todo
lo
que
yo
sentí
y
todo
lo
que
yo
viví
Все,
что
я
чувствовал,
и
все,
что
я
жил
Por
todo
lo
que
presentí,
ya
no
me
queda
nada
Из
всего,
что
я
представил,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
Por
todo
lo
que
viví
y
todo
lo
que
yo
aprendí
За
все,
что
я
пережил,
и
за
все,
что
я
узнал.
De
todo
lo
que
yo
sufrí,
ya
no
me
queda
nada
От
всего,
что
я
пережил,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
Todo
lo
que
yo
esperé
y
todo
lo
que
yo
entregué
Все,
на
что
я
надеялся,
и
все,
что
я
доставил.
De
todo
lo
que
recordé,
ya
no
me
queda
nada
Из
всего,
что
я
вспомнил,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
Del
amor
que
yo
te
di,
de
todo
lo
que
perseguí
От
любви,
которую
я
дал
тебе,
от
всего,
за
чем
я
преследовал.
De
todo
lo
que
yo
te
di,
ya
no
me
queda
nada
Из
всего,
что
я
дал
тебе,
у
меня
больше
ничего
не
осталось.
No
me
queda
nada
У
меня
ничего
не
осталось.
No
me
queda
У
меня
не
осталось
No
me
queda
У
меня
не
осталось
El
dolor
lo
tengo
presente
Боль
у
меня
есть.
El
dolor
lo
tengo
presente
Боль
у
меня
есть.
El
dolor
lo
tengo
presente
Боль
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lido Pimienta, Matthew Adam Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.