Текст и перевод песни Lido Pimienta feat. Sexteto Tabala - Quiero Que Me Salves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Me Salves
I Want You to Save Me
Me
despedí
de
ti,
años
atrás
I
said
goodbye
to
you
years
ago
Y
nunca
pensé
que
te
volvería
ver
And
I
never
thought
I'd
see
you
again
Al
tú
partir,
partiste
también
When
you
left,
you
also
took
Mi
corazón
hecho
retazos
My
heart,
torn
to
shreds
Yo
tengo
el
hilo,
también
la
aguja
I
have
the
thread,
and
also
the
needle
Para
remendar
lo
que
queda
de
mí
To
mend
what's
left
of
me
Yo
tengo
el
hilo,
también
la
aguja
I
have
the
thread,
and
also
the
needle
Para
remendar
lo
que
queda
de
mí
To
mend
what's
left
of
me
Yo
quiero
que
me
salven
(vaya)
(mi
alma)
(je)
I
want
to
be
saved
(wow)
(my
soul)
(heh)
Yo
quiero
me
curen
(mi
corazón)
I
want
to
be
healed
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
alma)
I
want
to
be
loved
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
corazón)
I
want
to
be
loved
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
escuchen,
(epa)
mi
alma
I
want
to
be
heard,
(epa)
my
soul
Yo
quiero
que
me
guíen
(mi
corazón)
I
want
to
be
guided
(my
heart)
Yo
quiero
que
aquí
llueva
(mi
alma)
I
want
it
to
rain
here
(my
soul)
Para
que
me
refresque
(mi
corazón)
To
refresh
me
(my
heart)
No
quiero
que
me
duela
(mi
alma)
I
don't
want
it
to
hurt
(my
soul)
No
quiero
que
me
quiera
(mi
corazón)
I
don't
want
you
to
love
me
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
alma)
I
want
to
be
loved
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
salven
(mi
corazón)
I
want
to
be
saved
(my
heart)
Yo
quiero
que
protejan
(mi
alma)
I
want
to
be
protected
(my
soul)
Quiero
que
me
reciban
(mi
corazón)
I
want
to
be
welcomed
(my
heart)
Y
ya
llegó
la
oportunidad
And
now
the
opportunity
has
come
Para
arreglar
nuestro
pasado
To
fix
our
past
Y
ya
llegó
la
oportunidad
And
now
the
opportunity
has
come
Para
arreglar
nuestro
pasado
To
fix
our
past
Yo
quiero
que
me
salven
(mi
alma)
I
want
to
be
saved
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
curen
(mi
corazón)
I
want
to
be
healed
(my
heart)
No
quiero
que
me
hieran
(mi
alma)
I
don't
want
to
be
hurt
(my
soul)
No
quiero
que
me
puyen
(mi
corazón)
I
don't
want
to
be
pricked
(my
heart)
No
quiero
que
me
duela
(mi
alma)
I
don't
want
it
to
hurt
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
corazón)
I
want
to
be
loved
(my
heart)
Yo
quiero
que
aquí
llueva
(mi
alma)
I
want
it
to
rain
here
(my
soul)
Para
que
me
refresque
(mi
corazón)
To
refresh
me
(my
heart)
No
quiero
que
me
puyen
(mi
alma)
I
don't
want
to
be
pricked
(my
soul)
No
quiero
que
me
pierdan
(mi
corazón)
I
don't
want
to
be
lost
(my
heart)
No
quiero
que
me
escondan
(mi
alma)
I
don't
want
to
be
hidden
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
curen
(mi
corazón)
I
want
to
be
healed
(my
heart)
Quiero
que
me
rescaten
(mi
alma)
I
want
to
be
rescued
(my
soul)
Yo
quiero
que
no
duela
(mi
corazón)
I
don't
want
it
to
hurt
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
amen
(mi
alma)
I
want
to
be
loved
(my
soul)
Quiero
que
me
reciban
(mi
corazón)
I
want
to
be
welcomed
(my
heart)
Yo
quiero
que
protejan
(mi
alma)
I
want
to
be
protected
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
cuiden
(mi
corazón)
I
want
to
be
taken
care
of
(my
heart)
Que
no
me
vacilen
(mi
alma)
Don't
let
them
hesitate
with
me
(my
soul)
No
quiero
que
me
engañen
(mi
corazón)
I
don't
want
to
be
deceived
(my
heart)
Yo
quiero
que
no
duela
(mi
alma)
I
don't
want
it
to
hurt
(my
soul)
No
quiero
que
me
escondan
(mi
corazón)
I
don't
want
to
be
hidden
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
salven
(mi
alma)
(epa,
eh)
I
want
to
be
saved
(my
soul)
(epa,
eh)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
corazón)
I
want
to
be
loved
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
curen
(mi
alma)
I
want
to
be
healed
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
amen
(mi
corazón)
I
want
to
be
loved
(my
heart)
Y
ya
llegó
la
oportunidad
And
now
the
opportunity
has
come
Para
arreglar
nuestro
pasado
To
fix
our
past
Y
ya
llegó
la
oportunidad
And
now
the
opportunity
has
come
Para
arreglar
nuestro
pasado
To
fix
our
past
Yo
quiero
que
me
salven
(mi
alma)
I
want
to
be
saved
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
ayuden
(mi
corazón)
I
want
to
be
helped
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
alma)
I
want
to
be
loved
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
cuiden
(mi
corazón)
I
want
to
be
taken
care
of
(my
heart)
No
quiero
que
me
dañen
(mi
alma)
I
don't
want
to
be
harmed
(my
soul)
No
quiero
que
me
pierdan
(mi
corazón)
I
don't
want
to
be
lost
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
curen
(mi
alma)
I
want
to
be
healed
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
amen
(mi
corazón)
I
want
to
be
loved
(my
heart)
Y
quiero
que
aquí
llueva
(mi
alma)
And
I
want
it
to
rain
here
(my
soul)
Que
caiga
buena
plata
(mi
corazón)
May
good
money
fall
(my
heart)
Que
caiga
la
fortuna
(mi
alma)
May
fortune
fall
(my
soul)
Pa′
todo
el
palenque
(mi
corazón)
For
the
whole
palenque
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
salven
(mi
alma)
I
want
to
be
saved
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
corazón)
I
want
to
be
loved
(my
heart)
No
quiero
que
me
duela
(mi
alma)
I
don't
want
it
to
hurt
(my
soul)
El
señor
Cassiani
(mi
corazón)
Mr.
Cassiani
(my
heart)
El
Rafael
Cassiani
(ah)
(mi
alma)
Rafael
Cassiani
(ah)
(my
soul)
El
Rafael
Cassiani
(mi
corazón)
Rafael
Cassiani
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
salven
(mi
alma)
I
want
to
be
saved
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
quieran
(mi
corazón)
I
want
to
be
loved
(my
heart)
Yo
quiero
que
me
curen
(mi
alma)
I
want
to
be
healed
(my
soul)
Yo
quiero
que
me
salven
(mi
corazón)
I
want
to
be
saved
(my
heart)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lido Pimienta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.